Traducción automática
Beltane Night
Jaiya
Nuit de Beltane
Beltane Night
Lune se lève et étoiles tombentMoon rise and star fall
Le feu brûle et le vent de la nuit appelleFire burn and night wind call
Le tambour bat la chanson sauvageDrumbeat the wild song
Que le cœur chante à l'aube de l'étéThat heart sings at summer's dawn
Les nouveaux champs sont semésSown are the new fields
Avec la graine brillante de la récolte à venirWith bright seed of harvest's yield
Loin en bas, les racines s'attachentFar down the roots bind
La joie du cœur au temps de l'étéThe heart's joy to summer's time
Laisse le feu et viens avec moiLeave the fire and come with me
On s'allongera sous l'arbre en fleursWe'll lie beneath the flowering tree
Et on sentira le souffle de la terreAnd feel the breathing of the earth
Monter et descendreRise and fall
Le temps vert chante à nouveau sa chansonThe green time sings its song again
Pour réveiller la colline, pour réveiller le vallonTo wake the hill, to wake the glen
Et élever en chaque être vivantAnd raise in every living thing
Un appel en réponseAn answering call
Saute par-dessus le feu de maiLeap o'er the May fire
Tiens bien ton doux désirHold close your sweet desire
Car la roue de la vie accordera bientôtFor life's wheel will grant soon
Le souhait du cœur pour l'épanouissement de l'étéThe heart's wish for summer's bloom
Pousse verte et fleur pâleGreen shoot and pale flower
Guirlande le bosquet de BeltaneGarland the Beltane bower
Faisons un cercle avec nos mains jointesCircle with joined hands
Car le cœur brille avec la danse de l'étéFor heart shines with summer's dance
Laisse le feu et viens avec moiLeave the fire and come with me
Pour marcher près de la mer rêveuseTo walk beside the dreaming sea
Et regarder les étoiles s'effacerAnd watch the fading of the stars
Alors que le nouveau jour se lèveAs the new day dawns
On essaiera de saisir le temps dans nos mainsWe'll try to catch time in our hands
Pour tenir la vague contre le sableTo hold the wave against the sand
Et regarder cette lueur sur la terreAnd watch this glow upon the land
Qui bientôt sera partieThat soon will be gone
Alors tambour bat et flûte sonneSo drum beat and flute sound
Encore une fois, on fera le tourOnce more we'll circle 'round
Car le monde tourne et la roue tourneFor the world turns and the wheel spins
Et tout ce qui commence finitAnd all ends that once begins
Cette heure verte, le cœur saitThis green hour, the heart knows
Est brève comme la rose en boutonIs brief as the budding rose
Bien que la roue tourne et que la fleur se faneThough wheel turn and bloom fade
Le cœur chante la naissance de maiThe heart sings the birth of May




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: