Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.210

American Dream

Jakatta

Letra

Amerikanischer Traum

American Dream

Intro: Madonna] + (Missy Elliott)Intro: Madonna] + (Missy Elliott)
Muss ich meinen Namen ändern? (Uh)Do I have to change my name? (Uh)
Bringt mir das was?Will it get me far?
Soll ich ein bisschen abnehmen? (Uh)Should I lose some weight? (Uh)
Werde ich ein Star sein?Am I gonna be a star?
[Strophe 1: Missy Elliott][Verse 1: Missy Elliott]
Missy und Madonna, Junge, da gibt's nichts BesseresMissy and Madonna boy, ain't nothin' better
Heißer als dicke Mädels, die in einem Pullover tanzenHotter than fat bitches dancin' in a sweater
Madonna, bin ich okay, dünn oder dicker?Madonna am I okay skinny or fatter
Wenn ich auf diesem Track rappe *schnüff* rieche ich nur KäseWhen I rap on this track *sniff* all I smell is cheddar
Du und ich zusammen, yo, wir sind härter als LederYou and I together, yo' we're tougher than leather
Lassen Popkünstler fliehen, wenn wir quatschenMake pop artists scatter when we talk chit-chatter
Es spielt wirklich keine Rolle, zu welcher Tageszeit oder bei welchem WetterIt really don't matter what time of day or weather
Oder wessen Hintern wirklich dicker ist, mein Kadunk-Kadunk ist besserOr who's ass really fatter, my kadunk-kadunk badder
Ein Rap so krank, hört nicht auf, gibt nicht aufA rap so sick, won't stop, won't quit
Alle auf meinem Schwanz, als wäre ich 50 Cent, G-Unit!All on my dick, like my name was 50 Cent, G-Unit!
Ich komme mit der Hitze, sieh meine HitsI come with the heat, see my hits
Klingen so süß, Missy ist nicht sauerSound so sweet, Missy ain't pissy
Bist du schwindelig, bist du bei mir?Is you dizzy, is you with me
Gib mir Trinkgeld, wenn du mich siehst, denn du versuchst, mit mir klarzukommenTip me when you see me, 'cause you tryna get with me
Madonna bringt das Drama, oh Mama, das ist TraumaMadonna bring the drama, oh mama that's trauma
Härter als Rüstung für deinen Papa und deine MamaTougher than armor for your papa and your mama
[Strophe 2: Madonna] + (Missy Elliott)[Verse 2: Madonna] + (Missy Elliott)
Ich habe versucht, ein Junge zu sein, ich habe versucht, ein Mädchen zu seinI tried to be a boy, I tried to be a girl
Ich habe versucht, ein Chaos zu sein, ich habe versucht, die Beste zu seinI tried to be a mess, I tried to be the best
Ich schätze, ich habe es falsch gemacht, deshalb habe ich diesen Song geschriebenI guess I did it wrong, that's why I wrote this song
Ist diese Art von modernem Leben für mich?This type of modern life, is it for me?
Ich möchte meinen extremen Standpunkt ausdrückenI'd like to express my extreme point of view
Ich möchte meinen extremen Standpunkt ausdrückenI'd like to express my extreme point of view
(Ein Madonna-Exklusiv)(A Madonna exclusive)
Also ging ich in eine Bar, auf der Suche nach MitgefühlSo I went into a bar, looking for sympathy
Ein bisschen Gesellschaft, ich habe versucht, einen Freund zu findenA little company, I tried to find a friend
Es ist leichter gesagt als getan, es war schon immer dasselbeIt's more easily said, it's always been the same
Diese Art von modernem Leben ist nicht für michThis type of modern life, is not for me
Diese Art von modernem Leben ist nicht umsonstThis type of modern life, is not for free
Muss ich meinen Namen ändern? (Komm schon)Do I have to change my name? (C'mon)
[Refrain: Madonna][Chorus: Madonna]
Amerikanisches Leben (amerikanisches Leben)American life (American life)
Ich lebe den amerikanischen Traum (amerikanischer Traum)I live the American dream (American dream)
Du bist das Beste, was ich je gesehen habeYou are the best thing I've seen
Du bist nicht nur ein TraumYou are not just a dream
[Strophe 3: Madonna][Verse 3: Madonna]
Ich habe versucht, voraus zu bleiben, ich habe versucht, oben zu bleibenI tried to stay ahead, I tried to stay on top
Ich habe versucht, die Rolle zu spielen, aber irgendwie habe ich vergessenI tried to play the part, but some how I forgot
Wofür ich es getan habe und warum ich mehr wollteJust what I did it for, and why I wanted more
Ist diese Art von modernem Leben für mich?This type of modern life, is it for me?
Scheiß draufFuck it
Ah, scheiß draufAh, fuck it
Ah, scheiß draufAh, fuck it
Ah, scheiß draufAh, fuck it
Ah, scheiß drauf, uh-huhAh, fuck it, uh-huh
[Refrain][Chorus]
Das ist ein Madonna-ExklusivThis is, a Madonna exclusive
Das ist das amerikanische Leben, scheiß draufThis is, the American life, fuck it
[Strophe 4: Madonna Rap][Verse 4: Madonna Rap]
Ich trinke einen Soja-LatteI'm drinking a Soy latte
Ich bekomme einen doppelten ShotI get a double shoté
Es geht direkt durch meinen KörperIt goes right through my body
Und du weißt, ich bin zufriedenAnd you know I'm satisfied
Ich fahre meinen Mini CooperI drive my Mini Cooper
Und ich fühle mich super-duperAnd I'm feeling super-dooper
Yo, sie sagen, ich bin ein KämpferYo they tell I'm a trooper
Und du weißt, ich bin zufriedenAnd you know I'm satisfied
Ich mache Yoga und PilatesI do yoga and palates
Und der Raum ist voll mit heißen TypenAnd the room is full of hotties
Also schaue ich mir die Körper anSo I'm checking out the bodies
Und du weißt, ich bin zufriedenAnd you know I'm satisfied
Ich stehe auf die IsotopeI'm digging on the isotopes
Dieser metaphysische Kram ist coolThis metaphysic's shit is dope
Und wenn all das mir Hoffnung geben kannAnd if all this can give me hope
Weißt du, ich bin zufriedenYou know I'm satisfied
Ich habe einen Anwalt und einen ManagerI got a lawyer and a manager
Einen Agenten und einen KochAn agent and a chef
Drei Kindermädchen, einen AssistentenThree nannies, an assistant
Und einen Fahrer und ein JetAnd a driver and a jet
Einen Trainer und einen ButlerA trainer and a butler
Und einen Bodyguard oder fünfAnd a bodyguard or five
Einen Gärtner und einen StylistenA gardener and a stylist
Denkst du, ich bin zufrieden?Do you think I'm satisfied?
Ich möchte meinen extremen Standpunkt ausdrückenI'd like to express my extreme point of view
Ich bin kein Christ und ich bin kein JudeI'm not Christian and I'm not a Jew
Ich lebe einfach den amerikanischen TraumI'm just living out the American dream
Und ich habe gerade realisiert, dass nichtsAnd I just realised that nothing
So ist, wie es scheintIs what it seems
So ist, wie es scheint (Komm schon)What it seems (C'mon)
[Refrain][Chorus]
[Outro: Missy Elliott][Outro: Missy Elliott]
Das ist das amerikanische Leben, SCHEIß DRAUFThis is the American Life, FUCK IT


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jakatta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección