Traducción generada automáticamente

Lightning Bolt
Jake Bugg
Relámpago
Lightning Bolt
Mañana, es otra mañana gris puraMorning, it’s another pure grey morning
No sé lo que está sosteniendo el díaDon’t know what the day is holding
Cuando me pongo tensoWhen I get uptight
Y camino justo en el camino de un rayoAnd I walk right into the path of a lightning bolt
Sirenas de una ambulancia viene aullandoSirens of an ambulance comes howling
Justo a través del centro de la ciudad yRight through the centre of town and
Nadie parpadea un ojoNo one blinks an eye
Y miro hacia el cielo en el camino de un cerrojo de iluminaciónAnd I look up to the sky in the path of a lighting bolt
La conocí mientras los ángeles se separaban por ellaMet her as the angels parted for her
Pero ella sólo me trajo tutureBut she only brought me touture
Pero eso es lo que pasaBut that’s what happens
Cuando eres tú quien está de pie en el camino de un rayoWhen it’s you who’s standing in the path of a ligthning bolt
Todo el mundo que veo sólo quiere caminar con dientes apretadosEveryone I see just wants to walk with gritted teeth
Pero me quedaré esperando y espero mi tiempoBut I just stand by and I wait my time
Dicen que tienes que remolcar la línea. Quieren el agua, no el vinoThey say you gotta tow the line they want the water not the wine
Pero cuando veo las señales salto sobre ese rayoBut when I see the signs I jump on that lightning bolt
Las posibilidades, la gente te dice que no te arriesguesChances, people tell you not to take chances
Cuando te dicen que no hay respuestasWhen they tell you there aren’t any answers
Y estaba empezando a estar de acuerdoAnd I was starting to agree
Pero me desperté de repente en el camino de un rayoBut I awoke suddenly in the path of a lightning bolt
La fortuna, la gente habla de la fortunaFortune, people talking all about fortune
¿Lo haces o simplemente te llama?Do you make it or does it just call you.
En el parpadeo de un ojoIn the blinking of an eye
Sólo otro transeúnte en el camino de un rayoJust another passerby in the path of a lightning bolt
Todo el mundo que veo sólo quiere caminar con dientes apretadosEveryone I see just wants to walk with gritted teeth
Pero me quedaré esperando y espero mi tiempoBut I just stand by and I wait my time
Dicen que tienes que remolcar la línea. Quieren el agua, no el vinoThey say you gotta tow the line they want the water not the wine
Pero cuando veo las señales salto sobre ese rayoBut when I see the signs I jump on that lightning bolt
Estaba en silencio, yo estaba recostado mirando hacia el cieloIt was silent, I was lying back gazing skyward
Cuando el momento se hizo añicosWhen the moment got shattered
Recordé lo que dijoI remembered what she said
Y luego huyó en el camino de un rayoAnd then she fled in the path of a lightning bolt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Bugg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: