Traducción generada automáticamente

Pompeii
Jake Coco
Pompeya
Pompeii
Me quedé a mis propios dispositivosI was left to my own devices
Muchos días pasaron sin nada que mostrarMany days fell away with nothing to show
Y las paredes seguían derrumbándoseAnd the walls kept tumbling down
En la ciudad que amamosIn the city that we love
Grandes nubes ruedan sobre las colinasGreat clouds roll over the hills
Trayendo oscuridad desde arribaBringing darkness from above
Pero si cierras los ojosBut if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que nada ha cambiado en absoluto?Nothing changed at all?
Y si cierras los ojosAnd if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que has estado aquí antes?You've been here before?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?
Estábamos atrapados y perdidos en todos nuestros viciosWe were caught up and lost in all of our vices
En tu pose, el polvo se asentó a nuestro alrededorIn your pose is the dust settled around us
Y las paredes seguían derrumbándoseAnd the walls kept tumbling down
En la ciudad que amamosIn the city that we love
Nubes grises ruedan sobre las colinasGray clouds roll over the hills
Trayendo oscuridad desde arribaBringing darkness from above
Pero si cierras los ojosBut if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que nada ha cambiado en absoluto?Nothing changed at all?
Y si cierras los ojosAnd if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que has estado aquí antes?You've been here before?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?
Oh, ¿por dónde empezamos?Oh where do we begin?
¿Los escombros o nuestros pecados?The rubble or our sins?
Oh, ¿por dónde empezamos?Oh where do we begin?
¿Los escombros o nuestros pecados?The rubble or our sins?
Y las paredes seguían derrumbándoseAnd the walls kept tumbling down
En la ciudad que amamosIn the city that we love
Nubes grises ruedan sobre las colinasGray clouds roll over the hills
Trayendo oscuridad desde arribaBringing darkness from above
Pero si cierras los ojosBut if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que nada ha cambiado en absoluto?Nothing changed at all?
Y si cierras los ojosAnd if you close your eyes
¿No se siente casi comoDoes it almost feel like
Que has estado aquí antes?You've been here before?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?
¿Cómo voy a ser optimista al respecto?How am I gonna be an optimist about this?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Coco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: