Traducción generada automáticamente

Everyday Apocalypse
Jake Hill
Apocalipsis cotidiano
Everyday Apocalypse
Debí haber muerto como 17 vecesI shoulda been dead like 17 times
Parece que síIt seems like it
Tengo un bulto en la gargantaI got a lump in my throat
Y un pecho pesadoAnd a heavy chest
Oh Dios, me siento fatalOh God I feel like shit
Otro día desperdiciado atrapado dentroAnother day wasted stuck inside
Mi mente frágilMy fragile mind
Recogiendo mis huesos con un cuchillo oxidadoPicking at my bones with a rusty knife
Todo el tiempo, peroAll the fucking time but
Estaré bienI'll be alright
Estaré bienI'll be just fine
Si puedo superarloIf I can manage to get over this
Apocalipsis cotidianoEveryday apocalypse
Huyendo de la radiaciónRunning from the radiation
No puedo encontrar refugioI can't find no shelter
Nunca tuve miedo de dissapointI never been afraid to dissapoint
Solía rezar, pero ¿cuál es el punto?Used to pray, but what's the point
Perdí mi fe, a los 21 añosI lost my faith, at 21
No puedo sentir los rayos, de un sol ennegrecidoCan't feel the rays, from a blackened sun
Sí, tengo un hombre un poco mayor. Me siento tan pesimistaYeah I got a little older man I feel so pessimistic
Mi mente me está jodiendoMy mind's fucking with me
Sólo estoy esperando el siguiente trucoI'm just waiting for the next trick
Nunca pensé que me odiaría a mí mismo, pero vamos a ser realistasNever thought I'd hate myself but let's get realistic
Nunca cambiaré hasta que pueda reunir ambiciónI won't ever change til I can muster up ambition
Ser algo diferenteTo be something different
Que quien soy ahoraThan who I am now
Un día llegaré a la cimaOne day I'll make it to the top
Y finalmente ver a través de las nubesAnd finally see through the clouds
Pero hasta entonces, este edificio en el que estoy es un desastreBut until then, this building I'm in is a wreck
Se inclinas y se desmorona hasta que no queda mucho, peroIt tips and it crumbles til there's not much left but
Estaré bienI'll be alright
Estaré bienI'll be just fine
Si puedo superarloIf I can manage to get over this
Apocolypse todos los díasEveryday apocolypse
Huyendo de la radiaciónRunning from the radiation
No puedo encontrar refugioI can't find no shelter
Me las arreglaré para superarloI'll manage to get over this
Apocalipsis cotidianoEveryday apocalypse
Huyendo de la radiaciónRunning from the radiation
No puedo encontrar refugioI can't find no shelter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: