Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 384
Letra

GT350

GT350

Sí, ehYeah, uh
Mi tono demasiado oscuroMy tint way too damn dark
Ríete en tu cara, como mandark (jaja)Laugh in your face, like mandark (haha)
Vino un largo camino desde los días malosCame a long way from the bad days
Muy atrás, tuve que quemar ese hitoWay back, had to burn down that landmark
He visto algunas cosas que no quiero verSeen some things I ain't really wanna see
Todo está bien, eso es lo que me hizo, yoIt's all good, that's what made me, me
¿Quién sería yo si lo tuviera fácil?Now who would I be if I had it easy?
Solía romperse, ahora estoy en un 350, como woahUsed to break down, now I'm in a 350, like woah

He estado demasiado bajoI've been layin' way too low
Tuve que cambiar y cambiar mi flujoHad to switch up and change my flow
Porque estoy de vuelta de la cuadra, tuve que romper algunas rocas'Cause I'm back from the block, had to bust some rocks
Y el polvo del polvo y volver a la cajaAnd dust off the dust and get back in the box
¿Por qué quieres hablar? No caminas por el caminoNow, why you wanna talk? You don't walk the walk
Así que cuando me pare, salgo en el estacionamientoSo when I pull up, pop off in the parking lot
Es broma, no soy yoJust kidding, that's not me
Digo cosas malas que pueden no significarI say mean things that may not mean
Pero puede que me vean en unBut I may be seen in a black lp
610, 120 en el tablero, sin tapa610, 120 on the dash, no cap
Porque acabo de hacer un milly y finalmente encontré mi tempo'Cause I just made a milly and I finally found my tempo
Cuando esté de vuelta en el negro, apuesto a que no recibiste el memoWhen I'm back in the black, I bet you didn't get the memo
Nunca ha sido un problema para mí, matándolo, ha sido un minutoNever been a problem for me, killin' it, been a minute
Pero aquí vamos otra vez, lo traeré de vuelta, me estoy volviendo locoBut here we go again, I'll bring it back, I'm goin' mental
Hace mucho tiempo que no hice algunas llamasBeen a long time since I made some flames
Tuve que cortar algunos, como cuchillas de afeitarI had to cut a few off, like razor blades
Puse rebote en el bop y me lo arranquéI put bounce in the bop and I popped it off

Estoy muy enfermo, no te pierdasI'm too sick, don't miss
Déjame hablar, perraLet me talk my shit, bitch
Mi vida se volcó al revésMy life flipped upside down
Tuve que viajar en el autobús, pero ahora vueloHad to ride the bus, but I fly now
Dicen que quieren al viejo yoThey say they want the old me
Como para controlarme, tuve que hacer que se canalizaranLike to control me, had to make them pipe down
De alguna manera lo hice, me hice ricoSomehow made it, I got rich
Pero ahora fuera de rasgón, usado para limpiar basuraBut now off-rip, used to clean garbage
Hablando de eso, pero ahora lo descartoTalkin' that shit, but now I discard it
Ir al espectáculo y causar alguna carniceríaGo to the show and cause some carnage
Porque haré lo que quiero'Cause I'ma do what the fuck I want
Perra, voy a hacer lo que quiero hacer (lo que quiero hacer)Bitch, I'ma do what the fuck I wanna do (what I wanna do)
No puedes decirme nada, ¿quién carajo eres tú? (¿Quién eres tú?)You can't tell me shit, who the fuck are you? (who are you?)
Voy a decir lo que quiero decirI'ma say what the fuck I wanna say
Cada vez que hablas, suena como nada para mí de todos modos (wow)Anytime that you speak, it sound like nothing to me anyway (wow)
Látigo desmayado, ruedas girando, quemandoWhip blacked out, swervin' tires, burnin'
Justo a punto de romper la superficieJust about to break the surface
Dejarte lastimarLeave you hurtin'
Levanta si estás segura, perraPull up if you sure you're certain, bitch
Porque, voy a hacer lo que quiero hacer'Cause, I'ma do what the fuck I wanna do
No puedes decirme nada, ¿quién carajo eres tú?You can't tell me shit, who the fuck are you?

Mi tono demasiado oscuroMy tint way too damn dark
Ríete en tu cara, como hombre oscuroLaugh in your face, like mandark
Vino un largo camino desde los días malosCame a long way from the bad days
Muy atrás, tuve que quemar ese hitoWay back, had to burn down that landmark
He visto algunas cosas que no quiero verSeen some things I ain't really wanna see
Todo está bien, eso es lo que me hizo, yoIt's all good, that's what made me, me
¿Quién sería yo si lo tuviera fácil?Now who would I be if I had it easy?
Solía romperse, ahora estoy en un 350, como woahUsed to break down, now I'm in a 350, like woah

Como woahLike woah
350 como woah, como woah350 like woah, like woah
Ahora estoy en un 350, como woah w-w-whoaNow I'm in a 350, like woah w-w-whoa
350 como woah w-w-whoa350 like woah w-w-whoa
Ahora estoy en un 350, como woahNow I'm in a 350, like woah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección