Traducción automática

A Million Lives
Jake Miller
Eine Million Leben
A Million Lives
Neulich bekam ich eine E-Mail, ich wollte sie fast löschenThe other day i got an email, i almost didnt read it
Doch etwas fiel mir ins Auge, bevor ich sie wegdrückteBut something caught my eye right before i could delete it
Es war fett und unterstrichen, "Bitte lesen" stand im BetreffIt was bold and underlined, "please read" was the title
Gefolgt von "Jake, du bist mein Idol"Followed by "jake you are my idol"
Es stand da und ich zitiere, mein Name ist Nikki und ich war TänzerinIt said and i quote, my name is nikki and i used to be dancer
Bis der Arzt mir an diesem Tag Krebs diagnostizierteTil the day the doctor diagnosed me with cancer
Also verabschiedete ich mich von all meinen HaarenSo i said goodbye to all the hair on head
Und sagte Hallo zu meinem KrankenhausbettAnd said hello to my hospital bed
Ja, ich war nur ein normales Mädchen, es ging so schnellYeah see i was just a normal girl, it happened so fast
Es gab so viele Tage, an denen ich dachte, es wäre mein letzterThere were so many days that i thought would be my last
Doch der Kampf war hart, und die Schlacht war langHowever the fight was tough, and the battle was long
Aber ich fühlte mich stark, als ich deine Lieder hörteBut i felt strong when i listened to your songs
Du warst immer für mich da, du ließest mein Herz schlagenYou were, always there for me, you helped my heart beat
Du warst mein einziger Freund, ich hörte dich im LoopYou were my only friend, kept you on repeat
Ich danke Gott für dich jede NachtI thank god for you every single night
Denn glaub es oder nicht, du hast mein Leben gerettetCause believe or not, you saved my life
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Ja, der Postbote klopfte, sagte, es sei für michYeah the mailman knocked said it was for me
Reichte mir eine Box, geschickt aus TennesseeHanded me a box, sent from tennessee
Oben drauf stand "Nur für Jakes Augen"Written on the top "for jakes eyes only"
Drinnen war ein Tagebuch und ein Brief, den er mir schriebInside was a journal and letter that he wrote me
Es stand, mein Name ist Dillon, ich bin in der 7. KlasseIt said my name is dillon im in 7th grade
Ich werde fast jeden Tag gehänselt und gemobbtIm ridiculed and picked on almost everyday
Ja, sie schubsen mich in den Fluren zwischen meinen KlassenYeah they push me in the halls in between my classes
Gestern nahmen sie meine Bücher und brachen meine BrilleYesterday they took my books then broke my glasses
Ich habe niemanden, mit dem ich reden kann, es ist, als würde ich nicht existierenI got no one to talk to, its like i dont exsist
Manchmal frage ich mich, ob ich vermisst werden würde, wenn ich weg wäre?Sometimes i wonder if i was gone, would i be missed?
Aber lass mich dir den wahren Grund für diesen Brief sagenBut lemme tell the real reason for this letter
Du hast mir durch alles geholfen, du hast mir geholfen, mich besser zu fühlenYouve helped me through it all, youve help me feel better
Deine Worte geben mir Selbstvertrauen, deine Nachrichten inspirieren michYoure words gimme confidence, your messages inspire me
Du hilfst mir, meine innere Stärke tief in mir zu findenYou help me find my inner strength deep inside me
Durch all die schlechten Zeiten halfst du mir, das Licht zu findenThrough all the bad times, you helped me find the light
Glaub es oder nicht, du hast mein Leben gerettetBelieve or not, you saved my life
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Ich saß neulich beim Abendessen an meinem TischI was sittin at my table at dinner the other night
Als ich ein kleines Mädchen sah, das rechts von mir saßWhen i noticed a little girl sittin to my right
Sie schaute mich an, als würde sie mich kennen, ich schätze, das tat sieShe was lookin at me like she knew me, i guess she did
Denn dann kam sie direkt zu mir und sagteCause then she walked right up to, and then she said
Mein Name ist Sami und ich schwöre, ich bin dein größter FanMy name is sami and i swear that im your biggest fan
Ich glaube, sie hatte sogar meinen Namen auf ihrer Hand geschriebenI think she even had my name written on her hand
Sie sagte, mein Bruder und ich hörten dich jeden TagShe said me my brother used to listen to you every day
Bis letztes Jahr, als er starbUntil last year, when he passed away
Ich werde nie vergessen, wie ich meine Eltern weinen sahIll never forget seein my parents cry
Als sie einen Anruf bekamen, dass ihr Sohn gestorben warWhen they got a call sayin that your son had died
Mann, ich wünschte, er wäre jetzt hier, du warst sein FavoritMan i wish that he was here now, you were his favorite
Er hatte dein Mixtape und hörte nie auf, es zu spielenHe had your mixtape and never stopped playin it
Deine Musik gibt mir ein Gefühl, das ich nicht beschreiben kannYour music gives me a feelin that i just cant desrcribe
Es ist, als hätte ich meinen Bruder zurück, und er lebt nochIts like i got my brother back, and hes still alive
Ich bete für euch beide jede NachtI pray for both of you, every single night
Denn glaub es oder nicht, du hast mein Leben gerettetCause believe or not, you saved my life
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Ich habe eine Million Menschen getroffen, war an einer Million OrtenIve met a million people, been a million places
Habe eine Million Hände geschüttelt, sah eine Million GesichterShook a million hands, seen a million faces
Ich hatte eine Million Tiefpunkte und eine Million mehr HöhenIve had a million lows, and a million more highs
Nein, ich habe keine Million verdient, aber ich berührte eine Million LebenNo i havent made a million, but ive touched a million lives
Jetzt lass mich den Tisch umdrehen und mit dir redenNow lemme turn the table, and talk to you
Ich hatte einen Traum, aber du bist der Grund, dass er wahr wirdI had a dream but your the reason that its comin true
Ja, ich hatte einige dunkle Tage, an denen die Sonne nicht schienYeah ive had some dark days, when the sun dont shine
Aber du hast mich immer daran erinnert, dass es mir gut gehen würdeBut you always reminded me that i would be fine
Denn als sich sonst niemand kümmerte, glaubtest du an meine VisionCause when no else cared, you believed in my vision
Und jetzt habe ich eine Armee, die mit mir auf meiner Mission kommtAnd now i got an army comin with me on my mission
Ich danke Gott für euch alle, jede NachtI thank god for all you, every single night
Denn glaub es oder nicht, du hast mein Leben gerettetCause believe or not, you saved my life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: