Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55
Letra

NIKES

NIKES

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Justo ahí, en la esquina, burlándose de mí
Right there in the corner, teasing me

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Todo lo que hacen es traer recuerdos
All they do is bring back memories

Hola, ¿qué pasa? Ha pasado demasiado tiempo
Hey, what's up? It's been too long

Todavía siento que nos rendimos demasiado pronto
I still feel like we gave up too soon

Empacaste todas tus cosas y caminaste
You packed up all your things and walked

Pero dejaste algo en mi habitación
But you left something in my bedroom

Y tú, me estás tratando tan frío
And you, you're treating me so cold

Como alguien que no conoces (no conoces)
Like someone you don't know (you don't know)

Y ooh, no puedo dejarte ir
And ooh, I can't just let you go

Pensé que te avisaría
I thought I'd let you know

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Justo en la esquina, burlándose de mí (burlándose de mí)
Right there in the corner, teasing me (teasing me)

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Todo lo que hacen es traer recuerdos (recuerdos)
All they do is bring back memories (memories)

No, no puedo sacarte de mi, sacarte de mi cabeza
No, I can't get you out of my, get you out of my head

No puedo simplemente alejarme y borrar las noches que pasamos
I can't just walk away and erase the nights that we spent

Cuando aún tengo a tus Nikes en mi armario
When I still got your Nikes laying in my closet

Justo en la esquina, burlándose de mí (burlándose de mí)
Right there in the corner, teasing me (teasing me)

Deseando poder golpear rebobinado, ah sí
Wishing we could hit rewind, ah yeah

Antes de decir que necesitábamos algo de espacio
Before we said we needed some space

Me pregunto si te cruzo por la cabeza
I wonder if I cross your mind

Debería haber dejado algo en tu casa, sí
I should have left something at your place, yeah

Porque tú, me estás tratando tan frío
'Cause you, you're treating me so cold

Como alguien que no conoces (no conoces)
Like someone you don't know (you don't know)

Y ooh, no puedo dejarte ir (te vas)
And ooh, I can't just let you go (you go)

Pensé que te avisaría
I thought I'd let you know

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Justo en la esquina, burlándose de mí (burlándose de mí)
Right there in the corner, teasing me (teasing me)

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Todo lo que hacen es traer recuerdos (recuerdos)
All they do is bring back memories (memories)

No, no puedo sacarte de mi
No, I can't get you out of my

Te sacaré de mi cabeza (fuera de mi cabeza)
Get you out of my head (out of my head)

No puedo simplemente alejarme y borrar las noches que pasamos
I can't just walk away and erase the nights that we spent

Cuando aún tengo a tus Nikes en mi armario
When I still got your Nikes laying in my closet

Justo ahí, en la esquina, burlándose de mí
Right there in the corner, teasing me

Aunque sé que te fuiste
Even though I know you're gone

Algo me mantiene aguantando
Something keeps me holding on

Aunque sé que te has ido (te has ido)
Even though I know you're gone (you're gone)

Algo me mantiene aguantando
Something keeps me holding on

Sí, todavía tengo a tus Nikes en mi armario
Yeah, I still got your Nikes laying in my closet

Justo ahí, en la esquina, burlándose de mí
Right there in the corner, teasing me

Todavía tengo a tus Nikes en mi armario
I still got your Nikes laying in my closet

Todo lo que hacen es traer recuerdos (recuerdos)
All they do is bring back memories (memories)

No, no puedo sacarte de mi
No, I can't get you out of my

Te sacaré de mi cabeza (fuera de mi cabeza)
Get you out of my head (out of my head)

No puedo simplemente alejarme, y enfrentar las noches que pasamos
I can't just walk away, and face the nights that we spent

Cuando aún tengo a tus Nikes en mi armario
When I still got your Nikes laying in my closet

Justo ahí, en la esquina, burlándose de mí
Right there in the corner, teasing me

Aunque sé que te fuiste
Even though I know you're gone

(Aunque te hayas ido, aunque te hayas ido)
(Even though you're gone, even though you're gone)

Algo me mantiene aguantando
Something keeps me holding on

(Sigo aguantando, sigo aguantando)
(I keep holding on, I keep holding on)

Aunque sé que te fuiste
Even though I know you're gone

(Aunque te hayas ido, aunque te hayas ido)
(Even though you're gone, even though you're gone)

Algo me mantiene aguantando
Something keeps me holding on

(Sigo aguantando, sigo aguantando)
(I keep holding on, I keep holding on)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Miller e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção