Traducción generada automáticamente

What Was I Made For?
Jake Miller
¿Para qué fui hecho?
What Was I Made For?
Solía conocerte como la palma de mi manoI used to know you like the back of my hand
Tu color favorito y tu banda favoritaYour favorite color and your favorite band
Todos tus sueños y tus grandes planesAll of your dreams and your big plans
¿Se hicieron realidad? SíDid they come true? Yeah
No, no te extraño, dejé esos sentimientos atrásNo, I don't miss you, left those feelings behind
Pero de vez en cuando aún cruzas mi menteBut every now and then you still cross my mind
No puedo evitar preguntarme si estás bienCan't help but wonder if you're doing fine
Pero no tengo ni ideaBut I don't have a clue
No sé quién te ve y sabe cómo tratarte bienI don't know who you see and know that's treating you right
No sé dónde vives o a dónde sales por la nocheDon't know where you live or where you go out at night
Aunque seamos extraños y ya no te conozco (ya no)Even though we're strangers and I don't know you anymore (anymore)
Espero que hayas encontrado lo que buscasHope you found what you're looking for
Dime, ¿tus veinte años fueron según lo planeado?Tell me, did your twenties go according to plan?
¿Alguien puso un anillo de diamantes en tu mano?Did somebody put a diamond ring on your hand?
Aunque seamos extraños y ya no te conozco (ya no)Even though we're strangers and I don't know you anymore (anymore)
Espero que hayas encontrado lo que buscasHope you found what you're looking for
Sin amigos en común, nadie menciona tu nombreNo friends in common, no one mentions your name
Ni siquiera estoy seguro si vivimos en el mismo estadoNot even sure if we live in the same state
Ahora es una lucha recordar tu rostroNow it's a struggle to remember your face
Como en 50 primeras citas, oh, sí, síLike fifty-first dates, oh, yeah, yeah
¿Me recuerdas y lo bien que solían estar las cosas?Do you remember me and how good things used to be?
Todos esos viejos recuerdosAll those old memories
Probablemente los estés creando con alguien másYou're probably making them with someone else
Solía conocerte como me conozco a mí mismoI used to know you like I know myself
Pero ahora no sé quién te ve y sabe cómo tratarte bienBut now I don't know who you see and know that's treating you right
No sé dónde vives o a dónde sales por la nocheDon't know where you live or where you go out at night
Aunque seamos extraños y ya no te conozco (ya no)Even though we're strangers and I don't know you anymore (anymore)
Espero que hayas encontrado lo que buscasHope you found what you're looking for
Dime, ¿tus veinte años fueron según lo planeado?Tell me, did your twenties go according to plan?
¿Alguien puso un anillo de diamantes en tu mano?Did somebody put a diamond ring on your hand?
Aunque seamos extraños y ya no te conozco (ya no)Even though we're strangers and I don't know you anymore (anymore)
Espero que hayas encontrado lo que buscasHope you found what you're looking for
Espero que hayas encontrado el amor, espero que hayas encontrado paz mentalHope you found a love, hope you found piece of mind
Espero que las piezas faltantes se hayan unido de la manera correctaHope the missing pieces came together just right
Aunque seamos extraños y la vida no es como solía serEven though we're strangers and life's not how it was before
Espero que hayas encontrado lo que buscasHope you found what you're looking for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: