Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 68.640

It's Everyday Bro (feat. Team 10)

Jake Paul

Letra

Significado

Es Everyday Bro (hazaña. Equipo 10)

It's Everyday Bro (feat. Team 10)

Sí. SíYa
No pueden manejar estoY'all can't handle this
Ustedes no saben lo que va a pasar, bebéY'all don't know whats about to happen baby
Equipo 10Team 10
Los Angeles - Cali boyLos Angeles - Cali boy
Pero yo soy de Ohio, chico blancoBut I'm from Ohio though - white boy

Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Con el flujo del canal de DisneyWith the Disney channel flow
5 mill en YouTube en 6 meses5 mill on YouTube in 6 months
Nunca lo he hecho antesNever done before
Más allá de todo el hombre de la competenciaPast all the competition man
Pewdiepie es el siguientePewdiepie is next
Hombre, estoy haciendo estallar todos estos chequesMan I'm poppin' all these checks
Recibí el nuevo RolexGot the brand new Rolex
Y también conocí al LamboAnd I met the Lambo too
Y yo voy con la tripulaciónAnd I'm coming with the crew
Este es el Equipo 10This is Team 10, bitch
¿Quién demonios te está echando la cabeza?Who the hell are flippin' you?
Y sabes que los echo a patadasAnd you know I kick them out
Si no están con la tripulaciónIf they ain't with the crew
Sí, estoy hablando de tiYeah, I'm talking about you
Has suplicado atenciónYou beggin for attention
Hablando de sh * t en Twitter tambiénTalking sh*t on Twitter too
Pero todavia golpeaste mi teléfono anocheBut you still hit my phone last night
Eran las 4:52 y recibí el texto para probarIt was 4:52 and I got the text to prove
Y todas las grabaciones tambiénAnd all the recordings too
No me obligues a decirles la verdadDon't make me tell them the truth
Y acabo de caer un nuevo merchAnd I just dropped some new merch
Y se vende como una iglesia de DiosAnd it's selling like a God church
De Ohio es de donde soyOhio's where I'm from
Los masticamos como si fuera chicleWe chew 'em like it's gum
Disparamos con un armaWe shooting with a gun
El tatuaje sólo por diversiónThe tattoo just for fun
Yo Usain Bolt y correrI Usain Bolt and run
Atrápame en el primer juegoCatch me at game one
No puedo ser superadoI can not be outdone
Jake Paul es el número unoJake Paul is number one

Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
¡Dije que es todos los días hermano!I said it is everyday bro!

Sabes que es Nick CromptonYou know is Nick Crompton
Y mi cuello se queda reventandoAnd my collar stay poppin'
Sí, puedo rapearYes, I can rap
Y no, no soy de ComptonAnd no, I am not from Compton
Inglaterra es mi ciudadEngland is my city
Y si no fuera por el Equipo 10And if it weren't for Team 10
Entonces los EE. UUThen the US would be sh*tty
Se lo pasaré a ChanceI'll pass it to Chance
Porque sabes que se queda pequeño'Cuz you know he stay litty

Hace dos mesesTwo months ago
No sabías mi nombreYou didn't know my name
¿Y ahora quieres mi fama?And now you want my fame?
Estoy reventandoB*tch I'm blowin' up
Sólo voy a subirI'm only going up
Ahora, me voyNow, I'm going off
Nunca me caeréI'm never fallin' off
Como Magg, ¿quién?Like Magg, who?
¿Digi quién?Digi who?
¿Quién eres tú?Who are you?
Todos estos bestias por los que acabo de correrAll these beefs I just ran through
Golpeó un millón en un mesHit a million in a month
¿Dónde estabas?Where were you?
Me odian en el oesteHatin' on me back in West
Pensar que necesitas aclarar tus cosasThinking need to get your shit straight
Jakey me trajo a la cimaJakey brought me to the top
Ahora, realmente estamos haciendo estallarNow, we're really poppin' on
Número 1 y número 4Number 1 and number 4
Es por eso que estos fans todos en nuestra puertaThat's why these fans all at our door
Es solitario en la cimaIt's lonely at the top
Así que todos vamosSo we all going
Dejamos OhioWe left Ohio
Ahora el trío está rodandoNow the trio is all rollin'
Es el equipo 10It's Team 10, bitch
Volvemos de nuevo, siempre primero, nunca duranWe back again, always first, never last
Nosotros el futuro, nos vemos en el pasadoWe the future, we'll see you in the past

Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
¡Dije que es todos los días hermano!I said it is everyday bro!

Espera, espera, esperaHold on, hold on, hold on
¿Podemos cambiar el idioma?Can we switch the language?
Sí, lo único que quiero es dineroSí, lo único que quiero es dinero
Trabajando en YouTube todo el día enteroTrabajando en YouTube todo el día entero
Viviendo en Estados UnidosViviendo en U.S.A
El sueño de cualquieraEl sueño de cualquiera
Enviando dólares a mi familia enteraEnviando dólares a mi familia entera
Tenemos una persona por encimaTenemos una persona por encima
Se llama Donald Trump y está en la cimaSe llama Donald Trump y está en la cima
Desde aquí te cantamosDesde aquí te cantamos
¿Puedo obtener mi VISA?Can I get my VISA?
Martinez Twins, representando EspañaMartinez Twins, representando España
Desde la pobreza a la famaDesde la pobreza a la fama

Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
¡Dije que es todos los días hermano!I said it is everyday bro!

Soy Tessa BrooksYo, it's Tessa Brooks
La competencia sacudióThe competition shook
Estos tipos me están encimaThese guys up on me
Los tengo con el ganchoI got 'em with the hook
Deja que te eduqueLemme educate ya'
Y no estoy hablando de libroAnd I ain't talking book
¿Panera es tu hogar?Panera is your home?
Así que deja de llamar a mi teléfonoSo, stop calling my phone
Estoy volando como un avión no tripuladoI'm flyin' like a drone
Permanezcan volando como un préstamoStay flying like a loan
Sí, huelo bienYeah, I smell good
¿Es la colonia de tu chico?Is that your boy's cologne?

¿Es la colonia de tu chico?Is that your boy's cologne?
Empezó a balin 'Quicken LoansStarted ballin' Quicken Loans
Ahora estoy en mi zona de flippin 'Now I'm in my flippin' zone
Sí, todos me copianYes, the all copy me
Pero, eso son algunos clones mierdososBut, that's some shitty clones
Todas las prendas de diseñoAll designer clothes
Y me preguntan qué hagoAnd they ask me what I make
Dije que son 10 con seis cerosI said it's 10 with six zeros
Conecta siempre, enlace de merch en bioAlways plug, merch link in bio
Y te veré mañana porqueAnd I will see you tomorrow 'cause
Es de todos los días, hermanoIt's everyday bro
PazPeace


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jake Paul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección