Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 633

Cafeteria

Jakey

Letra

Cafetería

Cafeteria

[Mi cita con la hija del presidente][My Date With the President's Daughter]
Te usé un pocoI kinda used you
Yo también te usé, quería salir tan mal que le dije que sí a cualquieraI kind of used you too, I wanted to go out so badly I just said yes to anybody

Me estoy arrastrando sobre mis manos y rodillas como un bebéI'm crawling on my hands and knees like an infant
Si suplico por mi vida, ¿me perdonarás, nena?If I plead for my life will you give me forgiveness, baby?
No tengo dinero, no tengo trabajo, no tengo floresI ain't got no money, I ain't got no job, I ain't got no flowers
Pero tengo el poderBut I got the power
Tengo el poder, tengo el poderI got the power, I got the power
Tengo el poder, tengo el polvoI got the power, I got pow-
Nena, tengo el poderBaby I got the power

(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)
(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)
(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(Se necesitan dos para hacer una cosa ir —)(It takes two to make a thing go-)

Di que nunca me lo harásSay you'll never do to me
Lo que te hiceWhat I did to you
Lo que tenía que hacerWhat I had to do

Charla del bebé, licencia del bebéBaby talk, baby leave
Me tienes de rodillasYou've got me on my fucking knees
Estás trayendo recuerdosYou're bringing back memories
Di que nunca me lo harásSay you'll never do to me
(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
Charla del bebé, licencia del bebéBaby talk, baby leave
(Charla del bebé, licencia del bebé)(Baby talk, baby leave)
Me tienes de rodillasYou've got me on my fucking knees
(Me tengo de rodillas)(Got me on my fucking knees)
Devolviendo recuerdosBringing back memories
Di que nunca me lo harásSay you'll never do to me
Lo que te hiceWhat I did to you

(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)
(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)
(Se necesitan dos para hacer que una cosa salga bien)(It takes two to make a thing go right)
(Se necesitan dos para hacerlo fuera de la vista)(It takes two to make it outta sight)
(¡Tengo el poder!)(I got the power!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jakey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección