Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 524

Sonzai

Jakura

Letra

Existencia

Sonzai

Envuelto en humo, duermo hasta la mañana
けむりにまかれあさまでねむって
Kemuri ni makare asa made nemutte

¿Deberíamos volver al próximo lugar?
つぎのばしょへかえろうか
tsugi no basho e kaerou ka

Un 'fantasma' perezoso incluso muerde los zapatos
けだるい「[おばけ]」くつでもなめてる
kedarui "[OBAKE]" kutsu demo nameteru

Solo la débil sospecha es un momento de libertad
ささやかなししょうだけがひとときのじゆう
sasayaka na shishou dake ga hitotoki no jiyuu

Eres linda, incluso escupiendo, el aburrimiento no desaparece
かわいいきみはつばでもはいってるたいくつがきえないね
Kawaii kimi wa tsuba demo haitero taikutsu ga kienai ne

Respirando en medio de la multitud
ざっとうのなかいきをひそめてた
zattou no naka iki wo hisometeta

Incluso en el ruido, los sueños vuelven, más efímeros que nadie
ぐしゃにもまたゆめがあってだれよりもはかなくて
gusha ni mo mata yume ga atte dare yori mo hakanakute

Pero impotente, no puedo hacer nada, me deslizo y duermo
だけどむりょくでなにもできずうずりねむるんだ
dakedo muryoku de nanimo dekizu uzuri nemuru n'da

En una noche helada, mira... con manos temblorosas
こごえるよるにほら...ふるえるてで
Kogoeru yoru ni hora... furueru te de

¿Cuántas palabras grabarás en la nota?
どれだけのことばを[NOTTO]にきざんだろう
doredake no kotoba wo [NOTTO] ni kizandarou

Incluso en los días en que reímos de la rigidez
がんじがらめだねとわらえたひも
ganjigarame da ne to waraeta hi mo

Descansa en la cama de asfalto
[ASUFARUTO]の[BEDDO]でおやすみ
[ASUFARUTO] no [BEDDO] de oyasumi

¿Qué perderemos mañana?
あしたはなにをなくすのだろう
ashita wa nani wo nakusu no darou

Debería haber llegado, pero no puedo robarlo
いきついたはずなのにうばえないから
Ikitsuita hazu na no ni ubaenai kara

Fingiendo con mentiras, no noté
うそでかくしきづかないふりしてた
uso de kakushi kizukanai furishiteta

En una noche helada, mira... con manos temblorosas
こごえるよるにほら...ふるえるてで
Kogoeru yoru ni hora... furueru te de

¿Cuántas palabras grabarás en la nota?
どれだけのことばを[NOTTO]にきざんだろう
doredake no kotoba wo [NOTTO] ni kizandarou

Incluso en los días en que reímos de la rigidez
がんじがらめだねとわらえたひも
ganjigarame da ne to waraeta hi mo

Descansa en la cama de asfalto
[ASUFARUTO]の[BEDDO]でおやすみ
[ASUFARUTO] no [BEDDO] de oyasumi

¿Qué será mañana?
あしたはなにを
ashita wa nani wo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jakura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección