Traducción generada automáticamente
6 Ujutru (feat. Buba Corelli & Teodora)
Jala Brat
6 Uhr Morgens (feat. Buba Corelli & Teodora)
6 Ujutru (feat. Buba Corelli & Teodora)
Du schaltest das Handy aus, sagst, du bist müde und willst nur schlafenGasiš fon, kažeš umorna si, i da samo spavaš
Oder bist bei einer Freundin oder dir tut der Kopf wehIli si kod drugarice ili te boli glava
Ich weiß nicht, was mit dir los ist, warum du mich ständig nervstNe znam šta ti je, zašto me stalno smaraš
Du bist eifersüchtig, weil du mich betrügstLjubomorišeš, jer ti mene varaš
Wer ruft dich in der stillen Nacht an?Ko te zove u gluho doba?
Mit mir willst du schlafen, bist aber nicht meineSa mnom bi da spavaš, nisi moja
Was redest du da?Šta mi pričaš?
Bist gut, bist nicht gutJesi dobar, nisi dobar
Alles an ihr ist roségold, und wir sind Rolls-Royce-BoysSve na njoj rose gold, a mi Rolls-Royce boys
Du warst mein Glück, und ich dein SpielzeugBila si moj joy, a ja tvoj boy toy
Ah, Geschrei, Krach, Bruch, frech, reißt mir das HandyAh, vriska, krš, lom, drska, trga mi fon
Kann wieder nicht ohne sie, und ich hab Stress mit ihrOpet ne mogu bez nje, a frka mi s njom
Geh weg, geh weit weg (weit weg)Daleko, idi daleko (daleko)
Es tut mir leid, was du gesagt hast (oh)Boli me sve što si rekô (oh)
Mit jemandem, mit einer anderen (oh)Sa nekom, sa drugom nekom (oh)
Nimm mit, was du mit mir erreicht hastOdnesi šta sa mnom si stekô
Geld im Aufstand, ich bin traurig, MamaPare u buntu, ja tužan mama
Sechs Uhr morgens, feiere, wach träume ichŠest ujutro, lumpujem, budan sanjam
Und ich höre nicht auf, kaufe, träume von LiebeA ja ne stajem, kupujem, ljubav sanjam
Habe keine Zeit zu trauern, jag nach einer anderenNemam kada da tugujem, drugu ganjam
Ich werde in einer Minute hier seinBiću tu za minutu
Dort, wo du verloren bistTamo gde si zalutô
Damit du mich wütend spürstPa da me osetiš ljutu
Denn ich habe dich mit einer anderen geträumtJer sam tе sanjala s drugom
Deine Hände auf der Taille, der Auslöser für den ÄrgerTvoje ruke na struku, okidač za bruku
Dunkles Haar, Herz aus dem HimalayaTamna kosa, srce s Himalaja
Dämpfe den Lärm, damit ich über den Wolf reden kannUtišaj mi buku da pričam o vuku
Wie Kuala Lumpur, ich voller GlanzKô Kuala Lumpur ja puna sjaja
Lass mich dich führen, langsam, Rückschüsse, bam bamPusti da tе vodim, langsam, backshots, bam bam
Und jetzt weiß ich erst, wenn du ungezogen bistA ja tek sad znam kad si nestašan
Mit dir ist jeder Tag Fiesta, FiestaS tobom svaki dan fiesta, fiesta
Körper an Körper, zweihundert, aus dem StandTelo na telo, dvesta, iz mesta
Geld im Aufstand, ich bin traurig, MamaPare u buntu, ja tužan mama
Sechs Uhr morgens, feiere, wach träume ichŠest ujutro, lumpujem, budan sanjam
Und ich höre nicht auf, kaufe, träume von LiebeA ja ne stajem, kupujem, ljubav sanjam
Habe keine Zeit zu trauern, jag nach einer anderenNemam kada da tugujem, drugu ganjam
Ich werde in einer Minute hier seinBiću tu za minutu
Dort, wo du verloren bistTamo gde si zalutô
Damit du mich wütend spürstPa da me osetiš ljutu
Denn ich habe dich mit einer anderen geträumtJer sam te sanjala s drugom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jala Brat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: