Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 152

Calling On All Heraldic Beasts

Jaldaboath

Letra

Convocando a Todas las Bestias Heráldicas

Calling On All Heraldic Beasts

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¿Estás escuchando desde lo alto?Are you listening up high?

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Convocando a todas las bestias heráldicas.Calling on all heraldic beasts.

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Hipogrifo.Hippogriff.

Cuando el mero y el grifo se encuentran y se apareanWhen mere and griffin meets and mate
Su descendencia comparte un destino curiosoTheir offspring share a curious fate
Una mitad es caballo con pezuñas y colaOne half is horse with hooves and tail
La otra mitad son garras y uñas de águilaThe rest is eagle claws and nail
Y tiene un caballo al que le gusta pastarAnd has a horse it likes to graze
En prados de verano empapados en brumaIn summer meadows dowsed in haze
Aún así, tiene al águila con la que puede volarYet has the eagle it can fly
Por encima de las nubes con sueños elevadosAbove the clouds with dreams be high
Con tal bestia estoy encariñadoWith such a beast i am endeared [?]
Emigrante, no menos, esta bestia ha sido llamadaEmigrant [?] no less this beast has called
Este mestizo es solo uno de muchosThis crossbreed is but one of many
Cuando en nuestros escudos conquistaremos a cualquieraWhen on our shields we'll conquer any

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Convocando a todas las bestias heráldicas.Calling on all heraldic beasts.

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Cocatriz.Cockatrice.

Como dragón y gallo para unirse como unoAs dragon and rooster to come as one
Un nacimiento da lugar a un hijo indómitoA birth is given to an unruly son
Con la cabeza de su padre y cuerpo de escamasWith the head of his father and body of scales
A menudo se confunde con el dragón de GalesTis oft confused with the dragon of wales
Incubado de un huevo donde el rey de los saposHatched from an egg where the king of toads
Atrapó su mirada, el observador explotaCaught its gaze the beholder explodes
Como gallo llama al nuevo comienzo de los díasAs rooster he calls the new days beginning
Como dragón asa a los culpables de pecadoAs dragon he roasts those guilty of sin
Esta cocatriz seguramente pertenece al infiernoThis cockatrice surely belongs in hell
Y en su saludo, la serpiente se despideAnd on his greet the snake farewell
Pero criado en las criptas, Jaldaboath dictaBut raised in the crypts jaldaboath dictate [?]
Para atender a su maestro con un llamado de su nombre.To attend his master with a call of his name.

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Convocando a todas las bestias heráldicas. [x2]Calling on all heraldic beasts. [x2]

León. víbora. cocatriz.Lion. wyvern. cockatrice.
Convocando a todas las bestias heráldicas.Calling on all heraldic beasts.

Grifo. dragón. unicornio.Griffin. dragon. unicorn.
Convocando a todos para adornar las banderas.Calling all to the banners adorn.

¡Hey!Hey!
¡Hey! ¡hey!Hey! hey!
¡Hey!Hey!
Convocando a todas las bestias heráldicas. [x4]Calling on all heraldic beasts. [x4]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaldaboath y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección