Traducción generada automáticamente

Raise The Crummhorns
Jaldaboath
Elevar los Crummhorns
Raise The Crummhorns
Brillante sol brillando altoBlinding sunshine shining high
Refleja en crummhorn, espada y lanza;Reflects on crummhorn, sword and lance;
Regresando a casa, cansados de la batalla,Returning home, weary from battle,
A un baile de regreso victoriosoTo a victorious home-coming dance
El salón está lleno de damas realesThe hall is full of royal dames
Damas ricas, hambrientas y en su esplendor;Rich ladies, starved and in their bloom;
Nosotros, caballeros ebrios y solemnes en armadura,We drunken, stately knights in armour,
Gesticulamos obscenamente a través de la habitaciónGesture obscenely across the room
¡Elevar los crummhorns - ¡elevarlos alto!Raise the crummhorns - raise them high!
¡Elevar los crummhorns - ¡hasta que muramos!Raise the crummhorns - until we die!
Si más tarde te aventuras por la escalera,If later you venture up the stair,
Escucharás a las mozas empezar a gritarYou will hear the wenches start to shriek
Mientras los caballeros se despojan de sus pieles de metalAs the knights do shed their metal skins
Dejando libre su jugosa carne de almuerzoLetting loose their juicy luncheon meat
Escuderos y doncellas también suben,Squires and hand maidens also climb,
Aventurándose a encontrar un salón vacíoVenturing to find an empty hall
Él presume de peligros, lejos y anchoHe boasts of dangers, far & wide
Pero ella encuentra su salchicha obscenamente pequeña.But she finds his sausage obscenely small.
"...Y si te encuentras sin pareja, no te preocupes,"...And if you find yourself without a mate, do not fret,
Pues no es demasiado tarde. La cocinera de cara de cerdo siempre está libre,For 'tis not too late. The pig-faced cook is always fancy free,
Y un lechón ella preparará para ti."And a suckling pig she'll prepare for thee."
Las celebraciones que a menudo tenemosThe celebrations we do often hold
Cuando regresamos de los campos de guerraWhen we return from the fields of war
Son historias para atesorar hasta que seamos viejosWe be stories to cherish until we are old
¡Depravación - tres y veinte puntuaciones!Debauchery - three and twenty score!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaldaboath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: