Traducción generada automáticamente

That's All I Wanted From You
Jalen N'Gonda
C'est tout ce que je voulais de toi
That's All I Wanted From You
Oh, j'ai des doutes au-delà de mes soucisOh, I've got doubts beyond my worries
Mais tu me rassures quand je me sens perduBut you reassure me when I'm feeling lost
Si le soleil au-dessus ne brille pas assezIf the Sun above don't shine enough
Tu me relèves sans hésiterYou pick me up without second thoughts
C'est tout ce que je voulais de toiThat's all I wanted from you
Rien de plus, rien de moins, ohNothing more, nothing less, oh
C'est tout ce que je voulais de toiThat's all I wanted from you
S'il te plaît, ne le donne pas, non, à personne d'autrePlease don't give it, no, to nobody else
Quand l'obscurité amène les nuages le jourWhen the dark brings the cloud to the daytime
Et que ce nuage ne reste que sur ma têteAnd that cloud only sits above my head
Ton sourire est le seul qui peut chasser ce nuageYour smile is the only smile that can drive that cloud away
Oh, c'est tout ce que je voulais de toiOh, that's all I wanted from you
Rien de plus, rien de moins, oh, ouaisNothing more, nothing less, oh, yeah
C'est tout ce que je voulais de toiThat's all I wanted from you
S'il te plaît, ne le donne pas, non, à personne d'autrePlease don't give it, no, to nobody else
Dans ce monde sans pitiéIn this world of no pity
Parfois, je me sens à moitié hommeAt times, I feel half a man
Mais quand la lumière de l'amour brille dans tes yeuxBut when the love light shines in your eyes
Je suis là, tu comprends, ohI showed up, understand, oh
Tu as cette douce dispositionYou've got that sweet disposition
Celle qu'on trouve dans des scènes passagèresThe kind you find in passing scenes
Et quand l'automne arriveAnd when fall arrives
Tu ouvres plus de chemins pour me faire resterYou open up more ways to make me stay
C'est tout ce que je voulais de toiThat's all I wanted from you
Rien de plus, rien de moins, je serai làNothing more, nothing less, I'll be there
C'est tout ce que je voulais de toiThat's all I wanted from you
S'il te plaît, ne le donne pas, non, à personne d'autrePlease don't give it, no, to nobody else
Oh, c'est tout ce que je voulais de toi, ohOh, that's all I wanted from you, oh
C'est tout ce que je, c'est tout ce que je voulais, bébéThat's all I, that's all I wanted, baby
Rien de plusNothing more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jalen N'Gonda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: