Traducción generada automáticamente
Entre Mareas
Jalezz
Zwischen den Gezeiten
Entre Mareas
Müde vom NavigierenCansado de navegar
Zwischen den GezeitenEntre mareas
Um niemals anzukommenPa' nunca llegar
Und die Flagge zu hissenE 'isar bandera
Manchmal denke ich, dass niemand ankommtA veces pienso que nadie llega
Und oft, weil es keinen Weg gibtY otras tantas porque no hay manera
Was ist es, das michQue es lo que me
Verändert? DassEstá cambiando Que
Du dich von mir entfernst, weiß ich nichtTe alejas de mí no se
Weil ich dich nicht vergessen willPorque no te quiero olvidar
Wenn ich einen Weg finde, damit du bleibst, sag jaSi encuentro alguna manera pa' que te quede dime que si
Denn es zerreißt mich, dass du gehst, wenn es wegen mir istPorque me mata la pena de que te vaya cuando es por mi
Egal was es ist, ich will keine flüchtigen GeschichtenNo importa lo que sea, no quiero historias pasajeras
Wenn ich einen Weg finde, damit du bleibst, sag jaSi encuentro alguna manera pa' que te quede dime que si
Für all die Male, die wir im SandPor todas las veces que en la arena
Mit dem vollen Mond bliebenQuedamos con la Luna llena
Singe ich mit dir, mein SternCantando contigo mi estrella
Du, du, duTu, tu, tu
Die am meisten strahlte und mein Körper begehrteQue más brillaba y mi cuerpo deseaba
Wenn du gehst, erlischt mein LebenSi te vas mi vida se apaga
Und wie soll ich dich im Bett vergessen?Y como yo hago pa' olvidarte en cama
Nach dir will ich nichts mehrDespués de ti no quiero más na'
Wenn ich dich nicht wertgeschätzt habeSi no te supe valorar
Bitte versteh es nichtQuiero pedirte que no lo comprendas
Und falls du es versuchstY por si lo intentas
Wirst du immer mein Teil seinSiempre serás mi mitad
Was ist es, das mich verändert?Que es lo que me está cambiando
Dass du dich von mir entfernst, weiß ich nichtQue te alejas de mí no sé
Weil ich dich nicht vergessen willPorque no te quiero olvidar
Wenn ich einen Weg finde, damit du bleibst, sag jaSi encuentro alguna manera pa' que te quede dime que si
Denn es zerreißt mich, dass du gehst, wenn es wegen mir istPorque me mata la pena de que te vaya cuando es por mí
Egal was es ist, ich will keine flüchtigen GeschichtenNo importa lo que sea, no quiero historias pasajeras
Wenn ich einen Weg finde, damit du bleibst, sag jaSi encuentro alguna manera pa' que te quede dime que si
Und wenn ich versagt habe, bitte ich um Verzeihung für das, was an diesem TagY si fallé te pido perdón por lo que este día
Und was ich dir damals versprochen habe, habe ich verratenY no prometí en su día a ti te traicioné
Aber dieses Mal schlafe ich nicht, wenn du nicht an meiner Seite bistPero esta vez no duermo si no estás a tu pie
Obwohl du siehst, dass es mir wehtutAunque tú ves que me doliera
Und so fühle ich es mit dir und will dich nicht verlierenY así lo siento contigo y no te quiero perder
Denn für mich bist du die ErstePorque pa mi eres la primera
Die mir in diesem Leben beigebracht hat, zu liebenQue en esta vida me enseñó una persona a querer
Was kann ich dir antun?Que no te puedo hacer
Ich will nicht weiter mit der Strafe lebenNo quiero seguir con la condena
Mit dir hast duContigo tenés
Den Rest des Lebens, das mir bleibtEl resto de vida que me queda
Was ist es, das mich verändert?Que es lo que me está cambiando
Dass du dich von mir entfernst, weiß ich nichtQue te alejas de mí no sé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jalezz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: