Traducción automática
TEM GENTE QUE TEM
Jallapão do Brasil
HAY GENTE QUE TIENE
TEM GENTE QUE TEM
Hay gente que usa sombreroTem gente que usa chapéu
Para protegerse del solPra se proteger do Sol
Pero hay gente que usa sombreroMas tem gente que usa chapéu
Para ocultar su propio dolorPra esconder a própria dor
Cada marca en el alaCada marca na aba
Cuenta una historia vividaConta uma história vivida
De lucha, de añoranzaDe luta, de saudade
De una larga caminata en la vidaDe uma longa caminhada na vida
Tiene el olor del campoTem o cheiro da roça
De la tierra mojadaDa terra molhada
De manos callosasDas mãos calejadas
Después de la jornadaDepois da jornada
Y quien solo ve un sombreroE quem vê só um chapéu
No logra entenderNão consegue entender
Cuántas lágrimas élQuantas lágrimas ele
Ya ha visto caerJá viu escorrer
Hay gente que usa sombreroTem gente que usa chapéu
Y carga un corazón heridoE carrega um coração ferido
Guardando recuerdosGuardando lembranças
De alguien que ya se ha idoDe alguém que já partiu
Hay gente que usa sombreroTem gente que usa chapéu
Y sigue firme en el caminoE segue firme na estrada
Aun cuando la añoranzaMesmo quando a saudade
Aprieta en la madrugadaAperta de madrugada
Y cuando el viento soplaE quando o vento bate
Y el silencio viene a hablarE o silêncio vem falar
El sombrero cubre los ojosO chapéu cobre os olhos
Para que nadie vea llorarPra ninguém ver chorar
Hay sombreros que ya han vistoTem chapéu que já viu
Despedidas en la puertaDespedidas na porteira
Abrazos que quedaronAbraços que ficaram
Perdidos en la memoria enteraPerdidos na lembrança inteira
Ya enfrentó tempestadesJá enfrentou tempestades
Vio el tiempo pasarViu o tempo passar
Pero nunca dejóMas nunca deixou
La esperanza de soñarA esperança de sonhar
Y un día, cuando la vidaE um dia, quando a vida
Llegue al atardecerChegar ao entardecer
Las historias guardadasAs histórias guardadas
Van a permanecerVão permanecer
Porque detrás de un sombreroPorque por trás de um chapéu
Hay mucho másExiste muito mais
Hay amor, valentíaExiste amor, coragem
Y añoranzas que nunca se iránE saudades que não se vão jamais
Hay gente que usa sombreroTem gente que usa chapéu
Y carga un corazón heridoE carrega um coração ferido
Guardando recuerdosGuardando lembranças
De alguien que ya se ha idoDe alguém que já partiu
Hay gente que usa sombreroTem gente que usa chapéu
Y sigue firme en el caminoE segue firme na estrada
Aun cuando la añoranzaMesmo quando a saudade
Aprieta en la madrugadaAperta de madrugada
Y cuando el viento soplaE quando o vento bate
Y el silencio viene a hablarE o silêncio vem falar
El sombrero cubre los ojosO chapéu cobre os olhos
Para que nadie vea llorarPra ninguém ver chorar
Para que nadie vea llorarPra ninguém ver chorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jallapão do Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: