Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 448

Sou Um Caipira de Verdade

Jallapão do Brasil

Letra

Soy un Campesino de Verdad

Sou Um Caipira de Verdade

SOY UN CAMPESINO DE VERDADSOU UM CAIPIRA DE VERDADE

Soy un hombre de campo, eso no puedo negar, fui criado en el campo comiendo de un jatobá, viví en una casita cubierta hasta de sapé, soy de la zona rural y tienes que saberlo, miraEu sou um homem matuto, isso não posso negar, eu fui criado na roça comendo dum jatobá, já morei numa casinha coberta inté de sapê, eu sou lá do interior e você têm que sabê, oiá

COROCORO

Me gusta mucho la guitarra, el pagode y el cuerno, monté en burro salvaje, fui vaquero errante, nací en el campo y siempre lo confieso, quien me llame campesino me está elogiando.Gosto muito da viola do pagode e do berrante, já montei em burro chucro, já fui boiadeiro errante, eu nasci mesmo na roça estou sempre confessando, quem me chamá de caipira esta mi elogiando.

Monté mucho a caballo, anduve en carro de bueyes, formé parte de comitivas en tiempos buenos que ya se fueron, me gusta caminar por el monte y bañarme en el río, tuve una mula negra que siempre estaba en celo, miraJá montei muito á cavalo, andei di carro di boi, fiz parte di comitiva tempos bons qui já si foi, gosto di andar no mato e tomá banho no rio, já tive uma mula preta qui sempre estava no cio, oiá

Soy un campesino de verdad nacido en el campo, soy un jeca tatu por eso no soy doctor, no soy un hombre letrado con diploma y bla bla bla, lo importante para el campesino es poder comunicarse, miraSou um caipira de verdade nascido no interior, sou mesmo um jeca tatu por isso não sou doutor, não sou um homem letrado com diploma e bla bla bla, o importante pro caipira é podê comunicá, oiá

Nací en Mato Grosso, mi padre fue un granjero, me llamaban de cariño y no te cuento por qué; viví en Cassilândia, Diamantino y Corumbá, soy un campesino de verdad que nunca podré negar, miraNasci la no Mato grosso meu pai foi mesmo um gandú, me chamavam de brandura o porquê não conto a tú; morei lá em Cassilândia, Diamantino e Corumbá, sou um caipira de verdade nunca poderei negá, oiá


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jallapão do Brasil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección