Traducción generada automáticamente

Kaze no EAGLE
Jam Project
Viento de ÁGUILA
Kaze no EAGLE
Monta el viento y toma tu oportunidadkaze ni nore shikakero CHANCE daze
Atraviesa cualquier lugartsukinukero dokomademo
Alcanza y agarra el futuro con tus propias manoskachitore mirai o eukou o sono te de
¡No te rindas! ¡Hazlo! ¡Hazlo! ¡Sí!syouri o nogasuna Do it! Do it! Hi!
El latido acelerado (Quemando en mi corazón)takanaru kodou (Burning in my heart)
La batalla siempre es un drama REALBATTLE wa itsude mo REAL na dorama
¡Así que no te rindas!sou akiramenai!!
¿Escuchas el grito del viento en lo más profundo de tu corazón?kikoeruka kokoro no okuni kaze no YELL
¿Mañana podrás ser aún más fuerte que ahora?ashita wa ima yori mo tsuyokunareru ka ra
¡No mires atrás! ¡Vuela hacia el cielo de la esperanza, ÁGUILA!furimuku na! kibou no sora ni tobase EAGLE
¡Vamos, despega!Saa habadake!!
¡Volando como el Águila!Flying like the Eagle!!
¡Volando como el Águila!Flying like the Eagle!!
¡Salta y vuela! ¡Es tu oportunidad de golpear!hajike tobu! yabaize! PUNCH daze
¡Atraviesa y supera todo obstáculo!kirinukero norikoero
Lucha una vez más, limpia tus lágrimasmouichido tatakae namida o fukutte
¡Cree en ti mismo! ¡Hazlo! ¡Hazlo! ¡Sí!jibun o shinjiro! Do it! Do it! Hi!
El vínculo de valentía (Quemando en mi corazón)yuuki no kizuna(Burning in my heart)
Llevando los cálidos sueños de todosminna no atsui yume o nosete
¡Ahora, cambia el destino!ima fushicyou ni kaware!
¿Sientes el grito de tus amigos en tu espalda?kanjiruka kimi no senaka ni tomo no YELL
Los compañeros siempre son un equipo importantenakama wa itsudatte daijina GEAR sa
¡Revive! Con la luz y el viento como ÁGUILAyomigaere! hikari to tomo ni kaze no EAGLE
¡Vamos, brilla!Saa kakayake!!
¡Brillando como el Águila!Shining like the Eagle!!
El latido acelerado (Quemando en mi corazón)takanaru kodou (Burning in my heart)
La batalla siempre es un drama REALBATTLE wa itsude mo REAL na dorama
¡Así que no te rindas!sou akiramenai!!
¿Escuchas el grito del viento en lo más profundo de tu corazón?kikoeruka kokoro no okuni kaze no YELL
¿Mañana podrás ser aún más fuerte que ahora?ashita wa ima yori mo tsuyokunareru ka ra
¡No mires atrás! ¡Vuela hacia el cielo de la esperanza, ÁGUILA!furimuku na! kibou no sora ni tobase EAGLE
¡Vamos, despega!Saa habadake!!
¡Volando como el Águila!Flying like the Eagle!!
¡Volando como el Águila!Flying like the Eagle!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: