Traducción generada automáticamente

VICTORY
Jam Project
VICTORIA
VICTORY
Enciende la señal en el anillo del cosmos, vamos (vamos)Cosmo ring ni noroshi wo agero come on (come on)
¡Alguien astuto me llama!tegowai yatsuga call me!
¡El latido de mi corazón explotará, sube a bordo! (sube a bordo)mune no kodou ga bakuhatsu suru ze get on!! (get on)
¡Prepárate, haz sonar la campana!junbi wa ok gong wo narase!!
Un corazón ardiente que no puede ser vencido por nadiedare ni mo makenai burning heart
Sí, vamos a intentarlo, luchemos, creyendo en nosotros mismossou let's try be fight jibun wo shinjite
Un corazón de hierro que no se quejayowane wo hakanai iron heart
Sí, vamos a volar, ser salvajes, hasta que se agote nuestra fuerzasou let's fly be wild chikara tsukiru made
Podemos volar más alto y más lejosmotto sa motto takaku toberu kara
¡Levanta el puño hacia el gran sol! ¡Aúlla!dekkai taiyou ni kobushi wo tsukeagete! hoero!!
V-i-c-t-o-r-i-aV-i-c-t-o-r-y
¡Tres, dos, uno, cero, nunca te rindas! ¡Oh, sí!Three two one zero never give up! oh, yeah!
Atraviesa el páramo de la erajidai no kouya wo (tsukinukete)
Bajo la gran rocaooinaru (ishi no moto)
Graba en el mundo el grito de acerosekai ni hagane no biiton wo kizame
El coraje carmesí siempremakkana toushi wa (itsudatte)
Apuesta por el nombre más fuertesaikyou no (na ni kakete)
Un guerrero que corre por la galaxia, emblema de valentíaginga wo kakeru senshi wo akashi yuuki no emblem
¡Un ataque de impacto que no se detiene, intenta atacar! (intenta atacar)iki mo tomaranu dengeki shoot try attack!! (try attack)
¡Te invito, bienvenido!omimai suru ze welcome
¡Con un cuerpo de hierro y habilidades afiladas, sube a bordo! (sube a bordo)tetsu no body to kikaeta waza ga get on!! (get on)
¡Explota tus habilidades!sakuretsu suruze skill wo agero!!
Un alma ardiente que no conoce el miedoosore wo shiranai burning soul
Sí, vamos a intentarlo, luchemos, en cualquier aprietosou let's try be fight donna pinchi demo
Un alma de hierro que no muestra lágrimasnamida wo misenai iron soul
Sí, vamos a volar, ser salvajes, solo mirando hacia adelantesou let's fly be wild mae dake mitsumete
¡Avanza, sí, avanza, lleva la victoria verdaderasusume saa susume takase shin no shouri
¡Supera tus límites en medio del viento profundo!fukai kaze no naka de jibun no genkai wo koero!!
V-i-c-t-o-r-i-aV-i-c-t-o-r-y
¡Tres, dos, uno, cero, nunca te rindas! ¡Oh, sí!Three two one zero never give up! oh, yeah!
Abre la puerta dimensionaljigen no tobira wo (tsukiyaburi)
Libera el destinounmei wo (tokihanachi)
Graba tu historia en la galaxiaginga ni anata na rekishi wo kizame!!
Cree en el amanecer, sin rendirteyoake wo shinjite (akiramezu)
Siempre levántatenando demo (tachiagaru)
El héroe que forja el futuro, emblema de fuegomirai wo egaku yuusha no sugata honoo no emblem
Atraviesa el páramo de la erajidai no kouya wo (tsukinukete)
Bajo la gran rocaooinaru (ishi no moto)
Graba en el mundo el ritmo de acerosekai ni hagane no biito wo kizame
Abre la puerta dimensionaljigen no tobira wo (tsukiyaburi)
Libera el destinounmei wo (tokihanachi)
Graba tu historia en la galaxiaginga ni anata na rekishi wo kizame!!
Atraviesa la noche de la erajidai no konyawo (tsukinukete)
Bajo la gran rocaooinaru (ishi no moto)
Graba en el mundo el ritmo de acerosekai ni hagane no biito wo kizame
Cree en el amanecer, sin rendirteyoake wo shinjite (akiramezu)
Siempre levántatenando demo (tachiagaru)
El héroe que forja el futuro, emblema de fuegomirai wo egaku yuusha no sugata honoo no emblem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: