Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unmei no ito
Jam Project
El hilo del destino
Unmei no ito
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el tiempo nos separe
ときがふたりをひきさくまえに
Toki ga futari wo hikisaku mae ni
Tirando del hilo del destino
うんめいのいとをひきよせて
Unmei no ito wo hikiyosete
Quiero llegar a ti...
あなたにたどりつきたい
Anata ni tadoritsuki tai
Pregunto estando solo
ひとりといかけてみる
Hitori toikakete miru
¿Qué es lo que has estado protegiendo?
なにをまもってきたの
Nani wo mamotte kita no?
En mi débil pasado
よわいじぶんのかこに
Yowai jibun no kako ni
Puse una llave
かぎをかけた
Kagi wo kaketa
Superando la noche
よるをこえ
Yoru wo koe
Conectando las estrellas
ほしをつなぎ
Hoshi wo tsunagi
Siempre quiero tener el mismo sueño
いつまでもおなじゆめみていたい
Itsu made mo onaji yume mitei tai
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el tiempo nos lleve lejos
ときがふたりをつれさらまえに
Toki ga futari wo tsuresaru mae ni
Regresando a ese día una vez más
あの日にかえってもういちど
Ano hi ni kaette mou ichido
Quiero encontrarme contigo
あなたにめぐりあいたい
Anata ni meguri ai tai
Incluso los corazones enredados
からみあったこころも
Karamiatta kokoro mo
Seguramente se volverán a unir
きっとむすびなおせる
Kitto musubi naoseru
Solo con mirar a los ojos
ひとみみつめるだけで
Hitomi mitsumeru dake de
Mi corazón tembló
むねがふるえた
Mune ga furueta
La amabilidad
やさしさが
Yasashi sa ga
El calor
ぬくもりが
Nukumori ga
Siempre te recordaré
いつまでもあなたをおぼえてる
Itsu made mo anata wo oboeteru
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el tiempo nos separe
ときがふたりをひきさくまえに
Toki ga futari wo hikisaku mae ni
Tirando del hilo del destino
うんめいのいとをひきよせて
Unmei no ito wo hikiyosete
Quiero llegar a ti...
あなたにたどりつきたい
Anata ni tadoritsuki tai
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el tiempo nos separe
ときがふたりをひきさくまえに
Toki ga futari wo hikisaku mae ni
Regresando a ese día una vez más
あの日にかえってもういちど
Ano hi ni kaette mou ichido
Quiero encontrarme contigo
あなたにめぐりあいたい
Anata ni meguri ai tai
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el brillo se convierta en recuerdo
かがやきがおもいでにかわるまえに
Kagayaki ga omoide ni kawaru mae ni
Apostando por la eternidad una vez más
えいえんをかけてもういちど
Eien wo kakete mou ichido
Uniendo nuestro hilo
ふたりのいとをつないで
Futari no ito wo tsunai de
Aún puede que nos encontremos, quizás ahora
まだまにあうかもしれないいまなら
Mada maniau kamo shirenai ima nara
Antes de que el tiempo nos separe
ときがふたりをひきさくまえに
Toki ga futari wo hikisaku mae ni
Tirando del hilo del destino
うんめいのいとをひきよせて
Unmei no ito wo hikiyosete
Quiero llegar a ti...
あなたにたどりつきたい
Anata ni tadoritsuki tai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: