Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 29.318

Omoide wa Okkusenman

Jam Project

Letra

Significado

Les souvenirs sont infinis

Omoide wa Okkusenman

Quand j'étais enfant, je le faisais
子供の頃やったことあるよ
kodomo no koro yatta koto aru yo

Des souvenirs fanés, le bonnet rouge et blanc sur la tête
色あせた記憶だ紅白帽頭に
iroase ta kioku da kouhaku bou atama ni

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Des souvenirs d'enfance, si nostalgiques
子供の頃懐かしい記憶
kodomo no koro natsukashii kioku

Quand je mettais une cuillère en argent sur mes yeux, en mangeant du curry
カレーとかの時に銀のスプーン目に当て
karee toka no tokini gin no supuun meni ate

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Mais maintenant, j'ai oublié tout ça
でも今じゃそんなことも忘れて
demo ima ja sonna koto mo wasurete

Je vis chaque jour comme si j'étais poursuivi par quelque chose
何かに追われるように毎日生きてる
nanika ni owa reru youni mainichi iki teru

Même en regardant en arrière (dans cet album oublié)
振り返っても(忘れていたアルバムの中に
furi kaette mo (wasurete ita arubamu no uchi ni)

Je ne peux pas revenir à cette époque (à moi, en train de faire le con) (avec mes amis, riant)
あの頃には(バカやってる自分)戻れない(友達と笑って
ano koro ni wa (baka yatteru jibun) modore nai (tomodachi to waratte)

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Maintenant, où sont-ils ? Que font-ils ?
今彼らどこにいるの?何をしているの
ima aitsura doko ni iru no? nani wo shite iru no?

Les réponses restent floues
答えはボヤけたままで
kotae wa boya keta mama de

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Mais maintenant, j'ai oublié tout ça
でも今じゃそんなことも忘れて
demo ima ja sonna koto mo wasurete

Je vis chaque jour comme si j'étais poursuivi par quelque chose
何かに追われるように毎日生きてる
nanika ni owa reru youni mainichi iki teru

Ton courage caché, c'est un million, un million
君隠れた勇気は100万 100万
kimi gakure ta yuuki wa okkusenman okkusenman

Les saisons passées étaient dramatiques
過ぎ去りし季節はドラマチック
sugi sarishi kisetsu wa doramatikku

Quand j'étais enfant, je le faisais
子供の頃やったことあるね
kodomo no koro yatta koto aru ne

Je portais des lunettes 3D, comme dans les magazines
雑誌にてきたスリーディーメガネかけ
zasshi nitsuite kita suriidii megane kake

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

En grandissant, j'ai oublié ces souvenirs
大人になり忘れてた記憶
otona ni nari wasurete ta kioku

Ils reviennent, vifs, quand je dessine avec mes bras
蘇る鮮やかに腕で得る字作り
yomigaeru azayaka ni ude de eru ji tsukuri

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Mais maintenant, j'ai oublié tout ça
でも今じゃそんなことも忘れて
demo ima ja sonna koto mo wasurete

Je vis chaque jour comme si j'échappais à quelque chose
何かから逃げるように毎日生きてる
nanika kara nigeru youni mainichi iki teru

Même en regardant en arrière (en ouvrant un vieux journal)
振り返っても(古ぼけた日記帳開き
furi kaette mo (furubo keta nikkichou hiraki)

Je ne peux pas revenir à cette époque (sur ces pages fanées)
あの頃には(色あせたページには
ano koro ni wa (iroase ta peeji ni wa)

(Le nom de mon premier amour, le son de mon cœur)
戻れない(初恋の胸音の名前
modore nai (hatsukoi no musune no namae)

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Juste en repensant à cette époque, je pouvais rire innocemment
ただあの頃振り返る無邪気に笑えた
tada ano koro furikaeru mujaki ni warae ta

Sans connaître la saleté de la vie
汚れも知らないままに
kegare mo shiranai mama ni

Ultraman, Ultraman, Seven
ウルトラマン ウルトラマン セブン
urutoraman urutoraman sebun

Mais maintenant, j'ai oublié tout ça
でも今じゃそんなことも忘れて
demo ima ja sonna koto mo wasurete

Je vis chaque jour comme si j'échappais à quelque chose
何かから逃げるように毎日生きてる
nanika kara nigeru youni mainichi iki teru

Les paysages que j'ai négligés, c'est un million, un million
見過ごしてた景色は100万 100万
misugo shite ta keshiki wa okkusenman okkusenman

Les saisons passées étaient comme des graffitis
過ぎ去りし季節はグラフィティ
sugi sarishi kisetsu wa gurafitii

Ton courage caché, c'est un million, un million
君隠れた勇気は100万 100万
kimi gakure ta yuuki wa okkusenman okkusenman

Les saisons passées étaient dramatiques.
過ぎ去りし季節はドラマチック
sugi sarishi kisetsu wa doramatikku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección