Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shining blaze
Jam Project
Llama brillante
Shining blaze
Llega la mayorita gin de Freyja
Arrive maiorita 銀のFreyja
Arrive maiorita gin no Freyja
el amor se convierte en fuego... en la llama
愛は炎になり... in the flame
ai wa honoo ni nari... in the flame
¡Aquí estoy ardiendo y no puedo volver atrás!
戻れない Here I'm burning now!
Modorenai Here I'm burning now!
el destino ha superado al tiempo
toki wo koeta Fate
toki wo koeta Fate
Dentro del teatro de la furia que llueve
降り注ぐ劇場の中で
Furisosogu gekijou no naka de
ya no hay vuelta atrás
あらがえる術はもうない
ara ga eru sube wa mou nai
Abrazando la cruz de la depravación
背徳の十字架を抱きしめて
Haitoku no juujika wo dakishimete
encendiendo la lujuria
欲望を燃やし続ける
yokubou wo moyashi tsudzukeru
Llama brillante, oh dios, ilumíname
Shining blaze 神よ我を照らし給え
Shining blaze kami yo waga wo terashi tamae
(todo el futuro sigue siendo un misterio)
(すべての未来は啓示のままに)
(subete no mirai wa keiji no mama ni)
Llama brillante, ilumíname con la luz del amor Ah Ah Ah
Shining blaze 我に愛の光を Ah Ah Ah
Shining blaze waga ni ai no hikari wo Ah Ah Ah
en medio del dominio del destino hasta el día de mi muerte ¡Adelante!
定めの支配の中で Until my dying day Get on!
sadame no shihai no naka de Until my dying day Get on!
Congelado, la luna se convierte en prisionera
Freeze 凍りついた月は Prisoner
Freeze itetsuita tsuki wa Prisoner
y el mundo ahora... hasta el final
そして世界は今... to the end
soshite sekai wa ima... to the end
no dudaré, te llevaré lejos
迷わない I'm gonna take you away
mayowanai I'm gonna take you away
cruza el cielo, levántate
空を駆けろ Rise
sora wo kakero Rise
La luz de las estrellas que cae
降り注ぐ星の光が
Furisosogu hoshi no hikari ga
ilumina un único camino
一筋の道を照らすよ
hitosuji no michi wo terasu yo
Aunque sea un deseo que nunca se cumpla
永遠にかなわない願いでも
Eien ni kanawanai negai demo
ahora sigo creyendo
今僕は信じ続ける
ima boku wa shinji tsudzukeru
Llama brillante, oh dios, ilumíname
Shining blaze 神よ我を照らし給え
Shining blaze kami yo waga wo terashi tamae
(todo el futuro sigue siendo un misterio)
(すべての未来は啓示のままに)
(subete no mirai wa keiji no mama ni)
Llama brillante, ilumíname con la luz del amor Ah Ah Ah
Shining blaze 我に愛の光を Ah Ah Ah
Shining blaze waga ni ai no hikari wo Ah Ah Ah
aunque el futuro en la oscuridad sea una ilusión ¡Adelante!
闇の果ての未来が幻でも Get on!
yami no hate no mirai ga maboroshi demo Get on!
Abrazado por el fuego, cerrando los ojos
火に抱かれ瞳閉ざして
Hi ni idakare hitomi tozashite
en el momento de unirnos
重ね合う刹那の時
kasaneau setsuna no toki
Sin siquiera llevar de vuelta las estrellas
帰り着く星さえも持たぬまま
Kaeri tsuku hoshi sae mo motanu mama
simplemente sigo corriendo en el tiempo
ただ時を走り続ける
tada toki wo hashiri tsudzukeru
Llama brillante, oh dios, ilumíname
Shining blaze 神よ我を照らし給え
Shining blaze kami yo waga wo terashi tamae
(todo el futuro sigue siendo un misterio)
(すべての未来は啓示のままに)
(subete no mirai wa keiji no mama ni)
Llama brillante, ilumíname con la luz del amor Ah Ah Ah
Shining blaze 我に愛の光を Ah Ah Ah
Shining blaze waga ni ai no hikari wo Ah Ah Ah
en medio del dominio del destino hasta el día de mi muerte ¡Adelante!
定めの支配の中で Until my dying day Get on!
sadame no shihai no naka de Until my dying day Get on!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: