Traducción generada automáticamente

GOING
Jam Project
YENDO
GOING
El más fuerte de los mitos se rompe y se desvanece, sintiéndote impotenteSaikyou shinwa kudakechitte muryokuna jibun omoishitte
Pero ESTÁ BIEN, estoy creyendoDakedo ALRIGHT shinjiteru
Perdiendo la razón de mi existencia, aunque me sienta completamente abatidoSonzai riyuu miushinatte doppuri kibun ochikondemo
¡NUNCA ME RINDO, todo estará bien!NEVER SURRENDER daijoubu!
En las noches interminables llorando, sin paredes que no puedan ser vencidasAkenai yoru wa naitte kosenai kabe wa naitte
No me rendiré, definitivamente lo haré saberMakenai yo zettaitte iikikasetanda
Mientras nos perdemos, nos prometimos avanzar por el caminoBokutachi wa mayoinagara susumu michi wo chikaiatta
Frustración, vueltas y vueltas, acumulando pensamientosModokashisa to karamawari to omoi moteamashite
¡VAMOS! Así que aquí, despojando mi debilidadGO! Dakara koko de yowaki jibun nuguisatte
¡Superaré por alguien herido!Kizutsuita dareka no tame ni koeteyukunda!
CHICOS Y CHICAS, si hay un futuro dibujado en lo más profundo de tu corazónBOYS AND GIRLS kokoro no soko ni mirai yosouzu ga aru nara
No abandones la luz de la esperanzaKibou no akari wa sutenai de
Grita una vez más por lo que quieres ser y lo que deseas tenerNaritai hito ya hoshii mono wo mou ichido sakende goran yo
DEBERÍAS ESTAR BIEN, no es imposibleYOU SHOULD BE ALRIGHT fukanou janai
Los sueños que no se pueden borrar, no hay nada que no pueda hacerKesenai yume ga arutte dekinai koto wa naitte
No me rendiré, seguiré creyendoMakenai yo zettaitte shinjitsuzukete
Ahora no estás solo, solo conocías un nombreIma kimi wa hitori janai namae de shika shiranakatta
Todo el mundo está observando con esos ojosSekaijuu ga sono hitomi ga kimi wo mimamotteru
¡VAMOS! Escucha con atención, siente tu corazón resonarGO! Mimi wo sumase hibike kokoro kanjirunda
¡Un amor infinito está aquí!Kagirinai ookina ai ga koko ni arunda!
Desde todos los países del mundo, envía tus deseos hacia tiSekaijuu no kuni kara kimi no moto he todoke negai
Vamos, ve con una sonrisa y respondeSaa ike egao de kotaerunda
Abraza los cálidos sentimientos de todos en el mundo, ahora ve, conviértete en vientoSekaijuu no minna no atsui omoi dakishime iza ike kaze ni natte
Nacimos en esta era para vivirlaBokutachi wa kono jidai wo ikiru tame ni umaretanda
Así que pienso, quiero pensar, correr con determinaciónSou omou yo omoitai yo ketsui komete hashiru
¡VAMOS! La voluntad inquebrantable crea posibilidadesGO! Akiramenai ishi ga tsukuru kanousei ga
Seguramente algún día cambiará el futuro, así que ¡vamos!Kitto itsuka mirai wo kaeru dakara ikunda!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: