Transliteración y traducción generadas automáticamente

Metamorphose
Jam Project
Metamorfosis
Metamorphose
Devastación
Ravage
Ravage
El mar se eleva, la arena sedienta
まきあがるうみかわいたすな
Maki agaru umi kawaita suna
Un destino interminable se predice
おわらないさだめつげる
Owaranai sadame tsugeru
Perdido
Lost
Lost
Las estrellas maternas se desmoronan
くずれかけてくははなるほし
Kuzure kaketeku haha naru hoshi
Compañeros que sobreviven
いきのびたなかま
Ikinobita nakama
Solo quiero proteger
まもりたいだけ
Mamoritai dake
Dolor
Pain
Pain
En un sueño que se desvanece
ループのようなゆめに
RUUPU no you na yume ni
La existencia desaparece
そんざいはきえる
Sonzai wa kieru
"Tú, que llevas una espada contigo"
"やいばをうけつぐものよ\"
"Yaiba wo uketsugu mono yo"
Hasta que la rompas
たちきるまでわ
Tachikiru made wa
Sí, no te rindas
そうさ、あきらめない
Sou sa, akiramenai
Las lágrimas que vi ese día
あの日みたなみだ
Ano hi mita namida
Ya no puedo tocar
いとしいきみはもう
Itoshii kimi wa mou
Ah, porque ya no puedo tocarte con esta mano
ああこのて、ふれられないから
Ah kono te, furerarenai kara
Soportando la locura que se convierte en terror
きょうきとなりゆくきょうふもせおって
Kyouki to nari yuku kyoufu mo seotte
Ojos
Eyes
Eyes
Un mañana que no puedo elegir
えらべないあした
Erabenai ashita
Sin dejar escapar
つかみとるそらずに
Tsukami toru sorasazu ni
Vuela alto
Fly high
Fly high
Las alas que se alzan queman la desesperación
おりたつつばさすぐうぜつぼうを
Ori tatsu tsubasa suguu zetsubou wo
Como un rayo
いいかづちのごとくもやす
Iikadzuchi no gotoku moyasu
Perdido
Lost
Lost
El consuelo del pasado, la tristeza ya
なぐさみのかこあわれみはもう
Nagusami no kako awaremi wa mou
Sin sentido, tomando vidas como armas
いみをなしえないいのちをぶきに
Imi wo nashienai inochi wo buki ni
Cadena
Chain
Chain
Unidos por un eslabón
つながれたくさび
Tsunagareta kusabi
Oh, tú, atrapado en la sangre
ちをはうとらわれたひとよ
Chi wo hau torawareta hito yo
¿Dónde está la voluntad de los dioses?
かみのいはどこにあるの
Kami no i wa doko ni aru no?
Pensamientos decididos... no son necesarios ahora
しこうのけつい...いまはひつようない
Shikou no ketsui ...ima wa hitsuyounai
En el campo de batalla, a alguien querido
せんじょうのうえでいとしいだれかを
Senjou no ue de itoshii dareka wo
Cada vez que deseo proteger
Eachまもりたいとねがうとき
Each mamoritai to negau toki
Superando la locura que se convierte en terror
きょうきとなりゆくきょうふをのりこえ
Kyouki to nari yuku kyoufu wo norikoe
Ojos
Eyes
Eyes
Un mañana que no puedo ver
うつせないあした
Utsusenai ashita
Comienzo a correr
はしりだす
Hashiri dasu
Hasta el último momento
To the last moment
To the last moment
Las lágrimas que vi ese día
あの日みたなみだ
Ano hi mita namida
Ya no puedo tocarte
いとしいきみはもう
Itoshii kimi wa mou
Ah, porque nunca más podré tocarte
ああにどとふれられないから
Ah nido to furerarenai kara
Superando la locura que se convierte en terror
きょうきとなりゆくきょうふをのりこえ
Kyouki to nari yuku kyoufu wo norikoe
Ojos
Eyes
Eyes
Mirando hacia el final del cielo
みあげたしせんのそらのはて
Miageta shisen no sora no hate
Pensando en ti
きみおもう
Kimi omou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: