Transliteración y traducción generadas automáticamente

Waga Na Wa Garo
Jam Project
Waga Na Wa Garo
Waga Na Wa Garo
Cours sans te retourner
ふりかえらずはしれ
Furikaerazu hashire
Traverse cette époque à toute vitesse
このじだいをかけぬけてゆけ
Kono jidai wo kakenukete yuke
Dans la lumière des scènes
げきじょうのなかで
gekijou no naka de
Le son de la cloche résonne comme un appel dans l'obscurité, le vent commence à s'agiter
やみのとうらいをほうじるかねがなりひびくかぜがさわぎだす
Yami no tourai wo houjiru kane ga narihibiku kaze ga sawagidasu
Dans cette ville glaciale, les voix des esprits chuchotent, le monde commence à se fissurer
いてつくまちにささやくよまいどものこえくずれだすせかい
Itetsuku machi ni sasayaku yomai domo no koe kuzuredasu sekai
L'épée d'or chargée de prières devient le dernier rempart contre les ténèbres
いのりをこめたきんのつるぎはやみにあらがうさいごのたてとなる
Inori wo kometa kin no tusrugi wa yami ni aragau saigo no tate to naru
Échange ta vie pour graver ce nom, Flash
いのちとひきかえにそのなをやきつけろFlash
Inochi to hikikae ni sono na wo yakitsukero Flash
Avec grandeur, vole et vise le ciel, fais briller tes rêves
おおしくとべをそらをけだたくまえゆめを
Ooshiku tobe wo sora wo kedataku mae yume wo
Brandis l'épée de la victoire dans la lumière du matin
あさやけにしょうりのやいばをかざせ
Asayake ni shouri no yaiba wo kazase
Transcende les ténèbres et cours vers ton destin
せんのやみをくだけそのさだめをかけぬけろ
Sen no yami wo kudake sono sadame wo kakenukero
Alimente les flammes qui rugissent dans les profondeurs de la mer
しんくにたぎるほのおをもやしつくせがろ
Shinku ni tagiru honoo wo moyashi tsukuse garo
Dans le regard de celui qui continue son voyage sans fin, quelle image se reflète-t-il?
はてなきたびをつづけるやつのまなざしはなにをうつすのか
Hatenaki tabi wo tsuzukeru yatsu no manazashi wa nani wo utsusu no ka
Que trouve-t-on à l'endroit où tout se termine, qui nous attend là-bas?
さいごにむかうばしょにはなにがあるのだろうだれがまつのだろう
Saigo ni mukau basho ni wa nani ga aru no darou dare ga matsu no darou
Une petite brise joue une mélodie qui réveille des souvenirs lointains
ちっちゃなかぜがかなでるうたがとおいきおくのかけらをよびおこす
Chiccha na kaze ga kanaderu uta ga tooi kioku no kakera wo yobiokosu
Si ces pensées peuvent atteindre quelqu'un, Flash
おもいがそのこえがだれかにとどくならFlash
Omoi ga sono koe ga dareka ni todoku nara Flash
Aime et cours, dessine tes rêves pour demain
あいをだいてはしれゆめをえがけあすへ
Ai wo daite hashire yume wo egake asu he
Avec des ailes dorées, envole-toi vers le ciel
こんじきのつばさでそらへはばたけ
Konjiki no tsubasa de sora he habatake
Cours sans te retourner, traverse cette époque à toute vitesse
ふりかえらずはしれこのじだいをかけぬけろ
Furikaerazu hashire kono jidai wo kakenukero
Deviens l'espoir d'un monde en perdition dans les profondeurs de la mer
しんくにまようせかいのきぼうになれがろ
Shinku ni mayou sekai no kibou ni nare garo
Avec grandeur, vole et vise le ciel, fais briller tes rêves
おおしくとべをそらをけだたくまえゆめを
Ooshiku tobe wo sora wo kedataku mae yume wo
Brandis l'épée de la victoire dans la lumière du matin
あさやけにしょうりのやいばをかざせ
Asayake ni shouri no yaiba wo kazase
Transcende les ténèbres et cours vers ton destin
せんのやみをくだけそのさだめをかけぬけろ
Sen no yami wo kudake sono sadame wo kakenukero
Alimente les flammes qui rugissent dans les profondeurs de la mer
しんくにたぎるほのおをもやしつくせがろ
Shinku ni tagiru honoo wo moyashi tsukuse garo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jam Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: