Traducción generada automáticamente

The Eton Rifles
JAM
Los Rifles de Eton
The Eton Rifles
Toma tu cerveza y recoge tus cigarrillosSup up your beer and collect your fags
Hay una pelea cerca de SloughThere's a row going on down near Slough
Saca tu estera y reza hacia el OesteGet out your mat and pray to the West
Yo sacaré la mía y rezaré por mí mismoI'll get out mine and pray for myself
Pensaste que eras listo cuando los desafiasteThought you were smart when you took them on
Pero no echaste un vistazo en su sala de artilleríaBut you didn't take a peep in their artillery room
Todo ese rugby te pone vello en el pechoAll that rugby puts hairs on your chest
¿Qué oportunidad tienes contra una corbata y un escudo?What chance have you got against a tie and a crest?
Hola-Hurra - qué buen día para los Rifles de EtonHello-Hurrah - what a nice day for the Eton Rifles
Hola-Hurra - espero que la lluvia detenga el juego para los Rifles de EtonHello-Hurrah - I hope rain stops play for the Eton Rifles
Pensaste que eras astuto cuando encendiste la mechaThought you were clever when you lit the fuse
Derribaste la casa de los comunes con tus zapatos nuevosTore down the house of commons in your brand new shoes
Compusiste una sinfonía revolucionariaComposed a revolutionary symphony
Luego te acostaste con una joven encantadoraThen went to bed with a charming young thing
Hola-Hurra - brindemos entonces, amigo. Son los Rifles de EtonHello-Hurrah - cheers then, mate. It's the Eton Rifles
Hola-Hurra - un lío extremista con los Rifles de EtonHello-Hurrah - an extremist scrape with the Eton Rifles
Qué catalizador resultaste serWhat a catalyst you turned out to be
Cargaste las armas, luego te fuiste a casa por tu téLoaded the guns, then you run off home for your tea
Me dejaste parado como un escolar culpableLeft me standing like a guilty schoolboy
Qué catalizador resultaste serWhat a catalyst you turned out to be
Cargaste las armas, luego te fuiste a casa por tu téLoaded the guns, then you run off home for your tea
Me dejaste parado como un escolar traviesoLeft me standing like a naughty schoolboy
Salimos naturalmente peorWe came out of it naturally the worst
Golpeados y ensangrentados, y vomité en mi camisaBeaten and bloody, and I was sick down my shirt
No éramos rival para su ingenio indomableWe were no match for their untamed wit
Aunque algunos chicos dijeron que volverían la próxima semanaThough some of the lads said they'd be back next week
Hola-Hurra - es el precio a pagar para los Rifles de EtonHello-Hurrah - it's the price to price to pay to the Eton Rifles
Hola-Hurra - preferiría la peste a los Rifles de EtonHello-Hurrah - I'd prefer the plague to the Eton Rifles
Hola-Hurra - es el precio a pagar para los Rifles de EtonHello-Hurrah - it's the price to pay to the Eton Rifles
Hola-Hurra - preferiría la peste a los Rifles de EtonHello-Hurrah - I'd prefer the plague to the Eton Rifles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: