Traducción generada automáticamente

Dirty Dirty
Jamelia
Sucio Sucio
Dirty Dirty
Podemos ser todo lindo, todo dulce y coqueto coquetoWe can be all cute, all sweet, and flirty flirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
Puedo ser una princesa por una noche, muy atrevida atrevidaCan be a princess for a night, real pirty pirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
[Verso 1:][Verso 1:]
Justo cuando pensabas que era seguro y todo cursiJust when you thought it was safe and all prissy
Jamelia, de vuelta en tu cara pero más crudaJamelia, back in your face but more gritty
Tomé consejos de Diddy, cambié mi comitéTook tips from Diddy, switch my committee
Ahora algunos de ustedes no pueden creer '¿qué tan cruda es ella?'Now some a ya'll can't believe 'how raw is she?'
Ahora estoy al volante mareándoteNow I'm in da drivers seat getting ya dizzy
Te dejé sin palabras y con los ojos bien abiertosGot ya tongue tied and ya eyes wide
Incluso escuché un burbujeo en tu interiorI even heard a bubbling up in ya inside
Cuando tragaste tu orgulloWhen you swallowed ya pride
La verdad no puede ser negadaTruth can't be denied
Sé que probablemente esperabas una baladaI know you're probably expecting a ballad
Pero puedo rimarBut I can kick a rhyme round
Como si estuviera mezclando una ensaladaLike I'm tossing a salad
Porque esta vez estoy causando un peligroBecause this time round I be causing a hazard
Como si lanzara una fiesta en el Palacio de BuckinghamLike if I threw a house party up in Buckingham Palace
Sé que estás recuperando el alientoI know you're catching your breath
En el suelo, siendo crudo, porque está caliente hasta la muerteOn the floor, getting raw, cos it's hot to death
Vengo a violar tu espacio como si estuvieras bajo arrestoI come to violate your space like you're under arrest
Y chicas - ¿qué hay de un poco de barro en tu vestido?And girls - what's a little bit of mud on ya dress?
[Refrão:][Refrão:]
Podemos ser todo lindo, todo dulce y coqueto coquetoWe can be all cute, all sweet, and flirty flirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
Puedo ser una princesa por una noche, muy atrevida atrevidaCan be a princess for a night, real pirty pirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
[Verso 2:][Verso 2:]
Entonces, ¿por qué actúas como si te hubieran noqueado?So, tell me why you're acting like you been KO-ed?
Realmente no es tu culpaIt's really not your fault
Nunca pensaste que pudiera fluir asíYou never thought that I could flow though
Pasar, calentar el lugar como jalapeñosRoll though, heat the place up like jalapeáos
Iluminar tu vida como si fuera fosforescenteLight up ya life like I was day glo
Te hago sentir bien como si fuera un gigolóI make you feel good like I was a gigolo
Hipnotizo tus ojos con mi figura, eyHypno-tise ya eyes wid my figure, yo
La gente incrédula convencida de que soy digitalDisbelieving people convinced I'm digital
No hay vergüenza, simplemente no están familiarizados con lo originalAin't no shame, they just not familiar wid original
WOAHWOAH
No soy comúnAin't run of the mill
Solo uno entre un millón de estilosJust one of a mill-ion styles
Que simplemente te matarán como AmityvilleThat'll just kill you like Amytiville
Siempre escribiendo, no me detendréHead down always writing, I'll be damned if I chill
Mientras mi nombre esté en luces y esté encabezando la listaWhile my names up in lights, and I'm topping the bill
Oh, cálmate chicaOoh slow down girl
¿Qué quieres decir con cálmate?What you mean slow down?
Estoy en racha ahora, mi suciedad está fuera de control ahoraI'm on a roll now, my dirty-ism's outta control now
Ni siquiera podría decirme a mí misma que me calme ahoraI couldn't even tell myself to hold it down now
[Refrão:][Refrão:]
Podemos ser todo lindo, todo dulce y coqueto coquetoWe can be all cute, all sweet, and flirty flirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
Puedo ser una princesa por una noche, muy atrevida atrevidaCan be a princess for a night, real pirty pirty
Pero no dudaremos en ponernos sucios suciosBut won't hesitate to get dirty dirty
No hay nada que puedas hacer cuando decidimosAin't nothing you can do when we decide
Esto va a ponerse sucioIt's about to get dirty
Nunca pensaste que algo asíNever though something like this
Vendría hacia ti, de J A M E L I AWould come your way, from J A M E L I A
No quieres que me vaya ahora, rogándome que me quedeYou don't want me to leave now, begging me to stay
Te encanta la forma en que te tengo saltando todo el díaYou love the way I got you b-bouncing all day
Sé que algunas de estas chicas quieren hacerme tropezarI know some of these girls wanna trip me up
Quieren verme fallarWanna see me slip up
Porque su hombre me quiere (sorber)Cos their man wanna (slurp) me up
Agarrando su brazo como si lo estuvieras sosteniendoGripping his arm like you're holding him up
Como si eso fuera a evitar que me desee tantoLike that's gonna stop him wanting me so much
Soy como tragos en su vaso, mírateI'm like tips in his cup, look at you
Necesitas un par de tragos y un retoqueYou need a couple nips and a tuck
Además de un peine y un cepilloPlus a comb and a brush
Necesitas a alguien que te lleve a casa apuradamenteYou need someone to drag your ass home in a rush
De pie aquí como si te vieras tan lujosoStanding up in here like you're looking so plush
Tu mamá debería haberte llamado como el [censurado]Your mamma shoulda named you what the [censored]
Okay, okay, está bien, está bienOkay, okay, alright, alright
Entendí, no tienes que alertarmeI got it man, you don't have to alert me
Hay momentos en mi vida en los que simplemente tengo que ponerme sucia!There's times in my life when I just gotta get dirty!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamelia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: