Traducción generada automáticamente
We Just Ride
James D 303
Solo Montamos
We Just Ride
[Troj Dogg][Troj Dogg]
Somos jinetes, somos rodadores, así que vamos a pasearWe some riders we some rollers, so let's stroll
Empaca el boom, golpéalo despacio, y vamosPack the boom hit it slow, and let's go
Imagíname rodando paseando, relajado en cámara lentaPicture me rolling strolling, loced in slow-mo
Brindando, deslizándome, ja, salgo por la puertaToasting coasting, ha let out the do'
Ojos rojos con una sonrisa, cabeza moviéndose al ritmo de la baseEyes red with a smile, head bobbing to the base
Tomando curvas altas, viento en mi caraHitting corners high foils, wind in out my face
Veo a una chica y le grito, bien arreglado, levanto mi cuelloSee a honey then I holla, pimped out pop my collar
Rápido para golpearlo y rápido para irme, porque soy historiaQuick to hit it and quick be out, cause I'm a goner
De vuelta al estudio, la ubicación es secretaBack to the studio, location's on the low
Grabando pistas sin descanso, con ese Suave Klick broLaying tracks we never slack, with that Suave Klick bro
Fuera de control, no es nada, nunca fingiendoOut of control it ain't nothing, never fronting
La mierda sigue sonando en algo, impresionante a lo grandeShit steady bumping into something, big time stunning
[Estribillo: Sabrina][Hook: Sabrina]
Montamos, rodamos, esto no es nadaWe ride we roll, this ain't nothing
Paseamos, bien despacioWe stroll, real slow
Cuando montamos, cuando rodamosWhen we ride, when we roll
Cuando paseamos, despaciooooooWhen we stroll, slow-moooo-ooo-ooo
Montamooooos, rodamooooosWe riiiiiiiide, we rooooooooll
Suave Smooth, es el grupoSuave Smooth, be the klick
Cuando paseamos, saliendo de controlWhen we stroll, rolling out of controoool
[James D 303][James D 303]
De ciudad en ciudad, a donde sea que vayamosFrom city to city, anywhere that we go
Así que dime si estás listo, porque es hora de rodarSo tell me are you ready, because it's on to roll
Tantos lugares por ver, tantos lugares por estarSo many places to see, so many places to be
Tantas chicas guapas, listas para estar conmigoSo many fine looking hinas, ready to get with me
Sin actuar, estamos ganando dinero, relajándonos mientras cruzamosNo act in me we macking G's, relaxing ease on cruising
Pasando eso qué, pasando por mí, deja el ritmo lento para míPassing that what, cruising toss me, leave the slow pace to me
Rodando en las calles con el maletero lleno de ritmos, pista tras pistaRolling in the streets with the trunk full of beats, track after track
Con una chica a la derecha, y con tres más atrásWith a honey to the right, and with three mo' up in the back
Solo montamos, solo rodamos, en cada batalla fluyoWe just ride we just roll, in every warfare I flow
Directo a los G's en la ciudad de D-Town, causando alborotoStraight up on G's to the D-Town city, causing ruckus
Así que quieres, saltar con esoSo you wanna, bounce with it
Realmente quieres rodar conmigo, realmente quieres montar conmigoYou really wanna roll me, you really wanna ride me
Así que dime, realmente, realmente quieres montar, solo montamosSo tell me do you do you really, really wanna ride we just ride
[Estribillo: Sabrina][Hook: Sabrina]
[James D 303][James D 303]
3-0-3, brillando junto a los cuatro más3-0-3, floss next to the four mo'
Las habilidades están garantizadas, y era lento con el gran...The skills are guaranteed, and was slow with the big...
Simplemente no puedes controlar o manejar, cruzando por el barrioYou just can't control or handle, cruising through the hood
Escuchando Suave Smooth en cámara lenta, metido en problemasBumping Suave Smooth slow-mo, up to no good
Sabes que está recubierto de caramelo, y todos los G's en los CadillacsYou know it's candy coated, and all the G's in the Cadillacs
Y en las calles mis G's se recubren, mientras enlazo otra pistaAnd on the streets my G's get coated, while I Iace up another track
Es hora de que sepas, con quién andoIt's time to let you know, who I roll with
James D dirige el espectáculo, y cuando me deslizo por la calleJames D runs the show, and when I'm creeping on the strip
Todas las chicas lucen bien, mis amigos están en grupoAll the honeys looking fine, my homies are mobbing deep
Mi equipo te dejará como una moneda, Suave Smooth no puedes vencerMy crew will drop you like a dime, Suave Smooth you can't defeat
Brillando por el bulevar, veo a todos estos policíasFlossing down the boulevard, I'm seeing all these coppers
Los envidiosos actuando duro, porque mis rimas son adecuadasHaters acting hard, cause my rhymes are coming proper
Lanzando ritmos locos, sé que lo sientes en tus huesosDropping mad beats, I know you feel it in your bones
Soy como un saco de (*inhalando*), sin mí diariamente JonesI'm like a sack of (*inhaling*), without me daily Jones
Sé que sientes mi vibra, cruzando en esta jungla de concretoI know you feel my vibe, cruising in this concrete jungle
Mientras todos mis jinetes montan, el juego de mi equipo es el de la luchaWhile all my riders ride, my crew's game is to hustle
[Estribillo: Sabrina][Hook: Sabrina]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James D 303 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: