Traducción generada automáticamente

Blindside
James Arthur
Blindside
Blindside
Der Sommer endet und der Herbst beginnt, alles verschwimmt zu einemSummer ends and autumn starts all fading into one
Doch ich weiß, die Zeit hat ihre Narben hinterlassenBut I know time left its scars
Ändere dich nie, oh mein GottNever change, oh, my God
Du warst so gefangen in deinen WegenYou were so caught up in your ways
Du kamst für mein vorsichtiges HerzYou came for my cautious heart
So wie ein Blitz (ooh-ooh)Just like a bolt (ooh-ooh)
von Blauem (ooh-ooh)From the blue (ooh-ooh)
Niemand hat mich jemals härter getroffen als duNo one ever hit me harder than you
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Am richtigen Ort zur falschen ZeitRight place at the wrong time
Und ich will den Geist von dir nicht lieben (ooh-ooh)And I don't wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Du warst einmal im LebenYou were once in a lifetime
Warum lieben wir die, die wir verlieren?Why do we love the ones that we lose?
Ich werde vom Geist von dir heimgesuchtI'm haunted by the ghost of you
Du warst gut darin, zurückzuschlagenYou were good at talking back
So schnell, meine Vergangenheit zu nutzenSo quick to use my past
All die Fragen, die du nie gestellt hastAll the questions you never asked
Vielleicht sind wir ein bisschen zu schnell gefahrenMaybe we drove it a little too fast
Wir sind an den Nähten zerbrochenWe broke apart at the seams
Ich wünschte, wir könnten zurückgehenI just wish that we could go back
So wie ein Blitz, von BlauemJust like a bolt, from the blue
Niemand hat mich jemals härter getroffen als duNo one's ever hit me harder than you
Jetzt ist alles nur noch RückstandNow it's all residue
Du bist nur eine Erinnerung, zu der ich aufwacheYou're just a memory I wake up to
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Am richtigen Ort zur falschen ZeitRight place at the wrong time
Und ich will den Geist von dir nicht lieben (ooh-ooh)And I don't wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Du warst einmal im LebenYou were once in a lifetime
Warum lieben wir die, die wir verlieren?Why do we love the ones that we lose?
Ich werde vom Geist von dir heimgesuchtI'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesuchtI'm haunted by the ghost of you
Jeden Tag, jede Nacht falle ichEvery day every night I'm falling
Jeden Tag, jede Nacht falle ichEvery day every night I'm falling
Jeden Tag, jede Nacht falle ichEvery day every night I'm falling
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Am richtigen Ort zur falschen ZeitRight place at the wrong time
Und ich will den Geist von dir nicht liebenAnd I don't wanna love the ghost of you
Denn du hast mich an meiner blinden Seite erwischt'Cause you caught me on my blindside
Du warst einmal im LebenYou were once in a lifetime
Warum lieben wir die, die wir verlieren?Why do we love the ones that we lose?
Ich werde vom Geist von dir heimgesuchtI'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesuchtI'm haunted by the ghost of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Arthur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: