Traducción generada automáticamente
From The Jump
James Arthur
Desde el principio
From The Jump
Justo desde el principio
Right from the jump
Estaba adicto, enganchado a ti como julio al sol
I was addicted, I was hooked on you like July is to the Sun
Eres aquel por el que rezaba toda mi vida
You're the one that I prayed for all my life
Y luego llegaste tú, es increíble cómo el tiempo vuela
And then you arrived, it's amazing how the time flies by
¿Recuerdas, cariño?
Do you remember, my baby?
Llévame de vuelta a la brisa del verano
Take me back to the summer breeze
Estábamos durmiendo junto a los sauces
We were, sleeping out by the willow trees
Fue la primera vez que apoyaste tu cabeza en mi pecho
It was the first time you laid your head on my chest
Fue una noche que nunca olvidaré
It was a night I will never forget
Fue entonces cuando te dije en una noche de viernes
That's when I told you on a Friday night
Siempre tendrás este corazón mío
You're always gonna have this heart of mine
Dondequiera que vayamos, lo que sea que hagamos
Wherever we go, whatever we do
Solo quiero pasar el resto de mi vida contigo
I just wanna spend forever with you
Sé que esto suena cliché
I know this sounds cliché
Pero me enamoré de ti desde el primer momento
But I was in love with you from the first sight
Como una polilla atraída por una llama, mmh
Like a moth drawn to a flame, mmh
Y sé que incluso en otra vida
And I know even in another life
Te encontraría y te abrazaría
I would find you and hold you
Recuerda que te dije que nunca te dejaría ir, cariño
Remember I told you I'd never let go, baby
Llévame de vuelta a la brisa del verano
Take me back to the summer breeze
Estábamos durmiendo junto a los sauces
We were, sleeping out by the willow trees
Fue la primera vez que apoyaste tu cabeza en mi pecho
It was the first time you laid your head on my chest
Fue una noche que nunca olvidaré
It was a night I will never forget
Fue entonces cuando te dije en una noche de viernes
That's when I told you on a Friday night
Siempre tendrás este corazón mío
You're always gonna have this heart of mine
Dondequiera que vayamos, lo que sea que hagamos
Wherever we go, whatever we do
Solo quiero pasar el resto de mi vida contigo
I just wanna spend forever with you
Así que ponte tu vestido favorito
So get on your favourite dress
Volvamos al lugar donde nos conocimos
Let's drive back to the place we met
Sabía que moriría por ti desde el principio
I knew I'd die for you right from the jump
Entonces, llévame de vuelta a la brisa del verano
So, take me back to the summer breeze
Durmiendo junto a los sauces
Sleeping out by the willow trees
Fue la primera vez que apoyaste tu cabeza en mi pecho
It was the first time you laid your head on my chest
Fue una noche que nunca olvidaré
It was a night I will never forget
Fue entonces cuando te dije en una noche de viernes
That's when I told you on a Friday night
Siempre tendrás este corazón mío
You're always gonna have this heart of mine
Dondequiera que vayamos, lo que sea que hagamos
Wherever we go, whatever we do
Solo quiero pasar el resto de mi vida contigo
I just wanna spend forever with you
Oh, sí, solo quiero pasar el resto de mi vida contigo
oh, yeah, I just wanna spend forever with you
(Siempre tendrás este corazón mío)
(You're always gonna have this heart of mine)
(Desde el principio)
(Right from the jump)
(Desde el principio)
(Right from the jump)
(Desde el principio)
(Right from the jump)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: