Traducción generada automáticamente
If We Can Get Through This We Can Get Through Anything
James Arthur
Si podemos superar esto, podemos superar cualquier cosa
If We Can Get Through This We Can Get Through Anything
¿Cómo puede alguien tan hermoso como tú ser un humano tan terrible?
How can someone so beautiful as you be such a terrible human?
Me acosté en la cama por la noche y me pregunto a mí mismo
I lay in bed at night and wonder to myself
¿Qué diablos estamos haciendo? - Sí. - ¿Sí
What the fuck are we doing? Yeah
Pero me gusta la forma en que siempre te defiendo
But I like the way that you always stand up for yourself
Pero tienes que ir demasiado lejos, y me arrastras a través del infierno
But you gotta take it too far, and you drag me through hell
Cariño, sabes cómo darme la vuelta
Honey, you know how to turn me around
No sé cómo lo haces
Don't know how you do it
Así que vamos a fumar (vamos a fumar)
So let's smoke (let's smoke)
Bebamos (bebamos)
Let's drink (let's drink)
Hasta que estemos en el baño, apoyándonos en el lavabo
'Til we're fuckin' in the bathroom, leanin' over the sink
Así que vamos a bailar (vamos a bailar)
So let's dance (let's dance)
Vamos a moler (vamos a moler)
Let's grind (let's grind)
Sólo tenemos que llegar hasta el final de la noche
We've only gotta make it 'til the end of the night
Porque si podemos superar esto
'Cause if we can get through this
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything
No hay nada que no podamos perdonar
There's nothing we can't forgive
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything
Yo creo en ti, tú crees en mí
I believe in you, you believe in me
Y supongo que eso es todo lo que importa
And I guess that's all that matters
Así que si podemos superar esto
So if we can get through this
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything, oh
Si podemos superar esto, podemos llegar a través de
If we can get through this, we can get through
Sí. - ¿Sí
Yeah
Estoy bastante seguro de que debe haber alguien ahí fuera
I'm pretty sure there must be someone out there
¿Quién cuidará de mí mejor?
Who'll take care of me better
Porque algo me asusta mucho de decir para siempre, sí
'Cause something scares the living shit outta me about saying forever, yeah
Pero me gusta la forma en que te sientas en tu caballo alto
But I like the way that you sit up there on your high horse
Me haces sentir como si me fuera sería mi pérdida
You make me feel like if I left it would be my loss
Todavía estoy aquí, nena, soy tu prisionero en el futuro previsible, sí
I'm still here, baby, I'm your prisoner for the foreseeable future, yeah
Así que vamos a fumar (vamos a fumar)
So let's smoke (let's smoke)
Bebamos (bebamos)
Let's drink (let's drink)
Hasta que estemos en el baño, apoyándonos en el lavabo
'Til we're fuckin' in the bathroom, leanin' over the sink
Así que vamos a bailar (vamos a bailar)
So let's dance (let's dance)
Vamos a moler (vamos a moler)
Let's grind (let's grind)
Sólo tenemos que llegar hasta el final de la noche
We've only gotta make it 'til the end of the night
Porque si podemos superar esto
'Cause if we can get through this
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything, mmm
No hay nada que no podamos perdonar
There's nothing we can't forgive
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything
Yo creo en ti, tú crees en mí
I believe in you, you believe in me
Y supongo que eso es todo lo que importa
And I guess that's all that matters
Así que si podemos superar esto
So if we can get through this
Podemos pasar (cualquier cosa)
We can get through (anything)
Oh, creo que podemos conseguir
Oh, I believe we can get
Oh, vaya, sí
Oh-whoa, yeah
Porque si podemos superar esto
'Cause if we can get through this
Podemos superar cualquier cosa (oh, podemos pasar)
We can get through anything (oh, we can get through)
No hay nada que no podamos perdonar
There's nothing we can't forgive
Podemos superar cualquier cosa (podemos atravesar cualquier cosa)
We can get through anything (we can get through anything)
Yo creo en ti, tú crees en mí
I believe in you, you believe in me
Y supongo que eso es todo lo que importa (todos, todos, sí)
And I guess that's all that matters (all, all, yeah)
Así que si podemos superar esto
So if we can get through this
Podemos superar cualquier cosa
We can get through anything, oh
Si podemos superar esto, podemos llegar a través de
If we can get through this, we can get through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: