Traducción generada automáticamente
Is It Alright?
James Arthur
¿Está bien?
Is It Alright?
Entramos del frío, tus manos están congeladas
We come in from the cold, your hands are frozen
Podría mantenerte caliente, empecemos de nuevo
I could keep you warm, let's start again
Todavía quiero ser tu superhéroe
I still wanna be your superhero
Pero sigues diciendo que solo no podemos ser amigos
But you keep saying we just can't be friends
Se siente como si hace dos minutos te estuvieras riendo de todos mis chistes malos
Feels like two minutes ago you were laughing at all my dead jokes
¿Cuándo cambió para ti, mi amor?
When did it change for you, my love?
¿Está bien si me acuesto contigo solo una noche más?
Is it alright if I lay with you just one more night?
Evitemos la verdad
Let's evade the truth
Y volvamos a la primera vez que ambos sentimos lo mismo
And go back to the first time that we both felt the same
Y solo estábamos cayendo como lágrimas en la lluvia
And we were just falling like tears in the rain
¿Está bien si fingimos
Is it okay if we play pretend
Solo por un día más o una noche más?
Just for one more day or one more night?
¿Está bien?
Is that alright?
Porque no estoy muy bien
'Cause I'm not doin' so well
Te necesito como las pastillas que he estado tomando
I need you like the pills that I've been taking
Dame media oportunidad, empecemos de nuevo
Give me half a chance, let's start again
Mis ojos están en el suelo, estoy devastado
My eyes are on the floor, I'm devastated
Porque sé cómo va esto si te alejas
'Cause I know how this goes if you walk away
Se siente como si hace dos minutos fuéramos tú y yo contra el mundo
Feels like two minutes ago, it was you and me against the world
Ahora se siente como si mi mundo entero se estuviera acabando
Now it feels like my whole world is ending
¿Está bien si me acuesto contigo solo una noche más?
Is it alright if I lay with you just one more night?
Evitemos la verdad
Let's evade the truth
Y volvamos a la primera vez que ambos sentimos lo mismo
And go back to the first time that we both felt the same
Y solo estábamos cayendo como lágrimas en la lluvia
And we were just falling like tears in the rain
¿Está bien si fingimos
Is it okay if we play pretend
Solo por un día más o una noche más?
Just for one day or one more night?
¿Está bien?
Is that alright?
Porque no estoy muy bien
'Cause I'm not doin' so well
Oh, no me dejes ahora
Oh, don't leave me now
Dije no me dejes ahora, oh
Said don't leave me now, oh
Dije no me dejes ahora, no me dejes
I said don't leave me now, don't you leave me
Dije no me dejes ahora, oh
I said don't leave me now, oh
Oh, ¿está bien si te acuestas conmigo solo una noche más?
Oh, is it alright if you lay with me just one more night?
Evitemos la verdad
Let's evade the truth
Y volvamos a la primera vez que ambos sentimos lo mismo
And go back to the first time that we both felt the same
Cuando solo estábamos cayendo como lágrimas en la lluvia
When we were just falling like tears in the rain
¿Está bien si fingimos
Is it okay if we play pretend
Por un día más o una noche más?
For one more day or one more night?
¿Está bien?
Is that alright?
Porque no estoy muy bien
'Cause I'm not doin' so well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: