Traducción generada automáticamente
Sermon (feat. Shotty Horroh)
James Arthur
Sermón (hazaña. Shotty Horroh)
Sermon (feat. Shotty Horroh)
[James Arthur]
[James Arthur]
No tienes que decir que lo sientes
You don't have to say you're sorry
O redimirte a mí, oh
Or redeem yourself to me, oh
No estoy pidiendo confesiones
I'm not asking for confessions
Ni siquiera tienes que hablar, no
You don't even have to speak, no
Necesito que sientas que eres más que suficiente
I need you to feel that you're more than enough
Ya sé que merecéis amor
I already know you're deserving of love
No hay duda de que tú eres el único que necesito
There's not a question that you are the one that I need
Estas son mis palabras
These are my words
Esta es mi voz
This is my voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Dame tu corazón
Give me your heart
Dame tu dolor
Give me your pain
Dame tu carga
Give me your burden
Porque puedo tomar cualquier cosa que tú puedas dar
'Cause I can take anything that you can give
Perdonar todo lo que hiciste
Forgiving everything that you did
Estas son mis palabras
These are my words
Esta es mi voz
This is my voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Oh, hora de convertir este vino en agua, sí
Oh, time to turn this wine to water, yeah
Es hora de convertir este oro en plomo, oh
Time to turn this gold to lead, oh
Es hora de dejar de dar esto por sentado, oh
Time to stop taking this for granted, oh
Tengo que mantener a mi familia alimentada, de por vida
Gotta keep my family fed, for life
Necesito que sientas que eres más que suficiente
I need you to feel that you're more than enough
Ya sé que merecéis amor
I already know you're deserving of love
No hay duda de que tú eres el único que necesito
There's not a question that you are the one I need
Estas son mis palabras
These are my words
Esta es mi voz
This is my voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Dame tu corazón
Give me your heart
Dame tu dolor
Give me your pain
Dame tu carga
Give me your burden
Porque puedo tomar cualquier cosa que tú puedas dar
'Cause I can take anything that you can give
Perdonar todo lo que hiciste
Forgiving everything that you did
Estas son mis palabras
These are my words
Esta es mi voz
This is my voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Mi sermón, sí
My sermon, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
[Shotty Horroh]
[Shotty Horroh]
No sé nada del servicio que hace el clero en las iglesias
I don't know nothing about the service the clergy do in the churches
Nunca leí el libro, aunque sabía que las páginas estaban girando
I never read the book, though I knew the pages were turning
Traté de cantar los himnos, pero no podía pensar en los versos
I tried to sing the hymns, but I couldn't think of the verses
Traté de confesar mis pecados, pero no sabía cómo decirlo
Tried to confess my sins, but I didn't know how to word it
Pero este es mi sermón, en primer lugar, estoy emocionalmente agotado
But this is my sermon, firstly, I'm emotionally drained
Automedicarse, esperando que pueda lidiar con el dolor
Self-medicating, hoping I can cope with the pain
Necesito una solución, porque arreglará lo que sea que se me haya roto el cerebro
I need a fix, 'cause that'll fix whatever's broke in my brain
¿A quién estoy engañando? Me estoy volviendo loco
Who am I kidding though? I'm going insane
Escribí algunas citas en esta página, tratando de llegar a usted y espero que se relacionen
I wrote some quotes on this page, just trying to reach you and I hope you relate
Probablemente los tiraré, porque no sé qué decir
I'll probably just throw them away, 'cause I don't know what to say
Me siento débil cuando se supone que debo ser valiente
I feel weak when I'm supposed to be brave
Parezco libre, pero estoy encerrado en una jaula
I seem free, but I'm enclosed in a cage
¿Sigo reflexionando sobre el pasado pensando que podría haberlo hecho mejor?
Do I continue to ponder over the past thinking I could've done it better?
¿Me lloriqueo desde el futuro, y la hebilla bajo la presión
Do I whimper from the future, and buckle under the pressure
¿O paso al plato y me voy a arriesgar con mi vida?
Or do I step to the plate, and go take the chance with my life?
Ven cara a cara con la oscuridad, para que pueda pararme en la luz, como
Come face to face with the darkness, so I can stand in the light, like
[James Arthur]
[James Arthur]
Cuando siento tu amor sobre mí
When I feel your love upon me
Sé que soy verdaderamente bendecido
I know that I am truly blessed
A veces tienes que enfrentar la oscuridad
Sometimes you've gotta face the darkness
Para entrar en la luz de nuevo
To step into the light again
Estas son mis palabras
These are my words
Mi voz
My voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Dame tu corazón
Give me your heart
Dame tu dolor
Give me your pain
Dame tu carga
Give me your burden
Porque puedo tomar cualquier cosa que tú puedas dar
'Cause I can take anything that you can give
Perdonar todo lo que hiciste
Forgiving everything that you did
Estas son mis palabras
These are my words
Esta es mi voz
This is my voice
Ese es mi sermón
That is my sermon
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Mi sermón, sí, sí, sí
My sermon, yeah, yeah, yeah
Ese es mi sermón
That is my sermon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: