Traducción generada automáticamente

Are You Even Real
James Blake
Bist du überhaupt echt
Are You Even Real
Es gibt keine fünf JahreThere's no five years
Es gibt keine zehn JahreThere's no ten years
Nur das hierOnly this
Königin der, Königin der, Königin der KöniginnenQueen of, queen of, queen of queens
Es gibt kein MesserThere's no knife
Denn es gibt keinen Druck'Cause there's no tension
Nur das hierOnly this
Klarer Traum von, Traum der TräumeLucid dream of, dream of dreams
Alles, was ich tun kann, ist, ihr zu vertrauenAll I can do is trust in her
In den späten Nächten sehe ich das Verlangen in ihrLate nights I can see the lust in her
Säureregen ist neu für sieAcid rain is a first for her
Der Himmel öffnet sich, teile einen Becher mit ihrSkies open up, share a cup with her
Siegel brechen, schuldig, kein EinspruchCracking seals, guilty no appeal
Abstieg den Hügel hinunter, ErdbeerfelderTrip down the hill, strawberry fields
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Sie sagte: Sag mir, wie du dich fühlstShe said: Tell me how you feel
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Vielleicht sollte ich mein Spiegelbild studierenWell maybe I should study my reflection
Am besten zu wissenBest to know
Wie ich wirke, ich wirke, ich wirkeHow I seem, I seem, I seem
Ich verbringe den TagI spend the day
Mit dem Traum von VerbindungDreaming of connection
Nur um zu fühlenJust to feel
Wie du fühlst, du fühlst, du fühlstHow you feel, you feel, you feel
Alles, was ich tun kann, ist, ihr zu vertrauenAll I can do is trust in her
In den späten Nächten sehe ich das Verlangen in ihrLate nights I can see the lust in her
Säureregen ist neu für sieAcid rain is a first for her
Der Himmel öffnet sich, teile einen Becher mit ihrSkies open up, share a cup with her
Siegel brechen, schuldig, kein EinspruchCracking seals, guilty, no appeal
Abstieg den Hügel hinunter, ErdbeerfelderTrip down the hill, strawberry fields
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Sie sagte: Sag mir, wie du dich fühlstShe said: Tell me how you feel
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Traum von VerbindungDream of connection
Sag mir, wie du dich fühlstTell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlstTell me how you feel
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Bist du überhaupt echt?Are you even real?
Dann rannte sieThen she ran
Dann rannte sieThen she ran
Dann fuhr sie mit ihren Händen durch meine VorstellungThen she ran her hands through my imagination
Dann rannte sieThen she ran
Dann rannte sieThen she ran
Dann fuhr sie mit ihren Händen durch meine VorstellungThen she ran her hands through my imagination
Traum von VerbindungDream of connection
Sag mir, wie du dich fühlstTell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlstTell me how you feel
(Bist du überhaupt echt?)(Are you even real?)
Bist du überhaupt echt?Are you even real?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: