Traducción generada automáticamente

Do You Ever
James Blake
¿Alguna vez lo haces?
Do You Ever
Quería la versión de dos asientos (dos asientos)I wanted the two seat version (two seat)
Quería la versión del sábado (sábado)I wanted the Saturday version (Saturday)
Pensé que había másI thought there was more
Realmente (ah), ¿alguna vez piensas en mí?Really (ah), do you ever think about me?
Realmente, si eres honesto conmigoReally, if you're honest with me
Me gustaría decir que es de dos vías (¿de verdad? ¿De verdad?)I'd like to say it's two way (really? Really?)
(Realmente, si eres honesto conmigo) (¿de verdad?)(Really, if you're honest with me) (really?)
¿Alguna vez piensas en mí?Do you ever think about me?
Realmente, si eres honesto conmigoReally, if you're honest with me
(Ah) Me gustaría decir que es de dos vías (¿de verdad? ¿De verdad?)(Ah) I'd like to say it’s two way (really? Really?)
En mis presentacionesIn my slideshows
Sales tan bienYou come off so well
Mejor de lo que recuerdoBetter than I еver remembеr
Mejor de lo que recuerdoBetter than I ever remember
Sales tan bienYou come off so well
Mejor de lo que recuerdoBetter than I ever remember
Mejor de lo que recuerdoBetter than I ever remember
Quería la versión de dos asientos (dos asientos)I wanted the two seat version (two seat)
Quería la versión del sábado (sábado)I wanted the Saturday version (Saturday)
Pensé que había más (más)I thought there was more (more)
¿Alguna vez piensas en mí?Do you ever think about me?
Realmente, si eres honesto conmigoReally, if you're honest with me
Me gustaría decir que es de dos vías (¿de verdad? ¿De verdad?)I'd like to say it's two way (really? Really?)
(Realmente, si eres honesto conmigo) (¿de verdad?)(Really, if you're honest with me) (really?)
(Ah) ¿alguna vez piensas en mí?(Ah) do you ever think about me?
Realmente, si eres honesto conmigoReally, if you're honest with me
Me gustaría decir que es de dos vías (¿de verdad? ¿De verdad?)I'd like to say it's two way (really? Really?)
(Realmente, si eres honesto conmigo)(Really, if you're honest with me)
(Ah) ¿alguna vez piensas en mí?(Ah) do you ever think about me?
Realmente, si eres honesto conmigoReally, if you're honest with me
Me gustaría decir que es de dos vías (¿de verdad? ¿De verdad?)I'd like to say it's two way (really? Really?)
(Realmente, si eres honesto conmigo)(Really, if you're honest with me)
¿De verdad? ¿De verdad? (ah)Really? Really? (ah)
¿De verdad? (realmente, si eres honesto conmigo) ¿de verdad?Really? (really, if you're honest with me) really?
(Ah, ¿alguna vez piensas en mí?)(Ah, do you ever think about me?)
¿De verdad? ¿De verdad?Really? Really?
(¿Alguna vez?)(Do you ever?)
(Realmente, si eres honesto conmigo)(Really, if you're honest with me)
(Ah, ¿alguna vez piensas en mí?)(Ah, do you ever think about me?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: