Traducción generada automáticamente

Never Dreamed You’d Leave In Summer
James Blake
Je n'aurais jamais cru que tu partirais en été
Never Dreamed You’d Leave In Summer
Je n'aurais jamais cru que tu partirais en étéI never dreamed you'd leave in summer
Je pensais que tu partirais puis reviendraisI thought you would go then come back home
Je pensais que le froid s'en irait avec l'étéI thought the cold would leave by summer
Mais mes nuits tranquilles seront passées seulBut my quiet nights will be spent alone
Tu as dit qu'il y aurait de l'amour chaleureux au printempsYou said there would be warm love in springtime
C'est à ce moment-là que tu as commencé à être froideThat is when you started to be cold
Je n'aurais jamais cru que tu partirais en étéI never dreamed you'd leave in summer
Mais maintenant je me retrouve tout seulBut now I find myself all alone
Tu as dit que tu serais la vie en automneYou said then you'd be the life in autumn
Tu as dit que tu serais celle qui montrerait le cheminSaid you'd be the one to see the way
Non, je n'aurais jamais cru que tu partirais en étéNo I never dreamed you'd leave in summer
Mais maintenant je découvre que mon amour est partiBut now I find my love has gone away
Pourquoi n'es-tu pas restée ?Why didn't you stay?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: