Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77.168

Give Me Some Love

James Blunt

Letra

Significado

Donne-moi un peu d'amour

Give Me Some Love

Moi et ma guitare, je joue à ma façon, ça les fait grimacerMe and my guitar play my way, it makes them frown
Mais des petits morceaux au bord de la route me déprimentBut little pieces by the highway bring me down
Je n'ai pas un cœur de pierre, je ne suis que chair et osMine is not a heart of stone, I am only skin and bone
Et ces petits morceaux sont des petits morceaux à moiAnd those little pieces are little pieces of my own

Pourquoi tu ne me donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give me some love?
J'ai pris une cargaison de droguesI've taken ship-load of drug
Je suis tellement fatigué de ne jamais apaiser la douleurI'm so tired of never fixing the pain
Le Valium m'a dit : Je vais te prendre au sérieuxValium said to me: I'll take you seriously
Et on reviendra en tant que quelqu'un d'autreAnd we'll come back as someone else
Qui est mieux que toi-même ?Who's better than yourself?

Beaucoup de visages à la porte traînent tous autourMany faces at the doorway all hang round
Regarde-moi me battre dans le couloir mais sans faire de bruitWatch me fighting in the hallway but make no sound
Alors je me tiens tout seul et je ne suis que chair et osSo I'm standing all alone and I'm only skin and bone
Tant de visages mais ils ne pensent qu'à leurs propres intérêtsSo many faces but they all look out for their own

Pourquoi tu ne me donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give me some love?
J'ai pris une cargaison de droguesI've taken ship-load of drug
Je suis tellement fatigué de ne jamais apaiser la douleurI'm so tired of never fixing the pain
Le Valium m'a dit : Je vais te prendre au sérieuxValium said to me: I'll take you seriously
Et on reviendra en tant que quelqu'un d'autreAnd we'll come back as someone else
Qui est mieux que toi-même ?Who's better than yourself?

Pourquoi tu ne me donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give me some love?
J'ai pris une cargaison de droguesI've taken ship-load of drug
Je suis tellement fatigué de ne jamais apaiser la douleurI'm so tired of never fixing the pain
Le Valium m'a dit : Je vais te prendre au sérieuxValium said to me I'll take you seriously
Et on reviendra en tant que quelqu'un d'autreAnd we'll come back as someone else
Qui est mieux que toi-même aujourd'hui ?Who's better than yourself today?

Un jour bientôt, ils lâcheront la bombe et tout révéleront un jourSome day soon they'll drop the bomb and let it all out someday
(Je sais que) un jour bientôt, nous serons tous partis(I know that) someday soon we'll all be gone
Alors laisse tout sortir, laisse tout sortir aujourd'huiSo let it all out, let it all out today
Et donne-moi un peu d'amour, ouais, donne-moi un peu d'amourAnd give me some love, yeah, give me some love
Allez, donne-moi un peu d'amour aujourd'huiCome on, give me some love today

Enviada por Diego. Subtitulado por Marcos. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blunt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección