Traducción generada automáticamente

Sun On Sunday
James Blunt
Domingo Domingo
Sun On Sunday
Una lágrima silenciosa, una sonrisa vacíaA silent tear, an empty smile
Tan insinceramente, pero tan suavemente en la negaciónSo insincerely, but so gently in denial
Y yo el ladrón, tan egoístamenteAnd me the thief, so selfishly
Todos los momentos para ti, los hice míosAll the moments meant for you, I made them mine
¿Cómo estaba tan ciego?How was I so blind
¿Para echarte de menos desmoronarte por dentro?To miss you crumbling inside?
¿Es demasiado tarde para arreglarte?Is it too late now to fix you?
¡Déjame que lo haga bien!Let me make it right!
Porque no habrá sol el domingo'Cause there'll be no sun on sunday
No hay razón para que las palabras rimenNo reason for words to rhyme
Porque si estás sangrando yo también'Cause if you're bleeding so am I
Un deseo de suerte, un vacilanteA wish for luck, a hesitate
Esperas que me dé cuenta de que no estás bienYou're hoping I will notice that you're not ok
Y yo el tonto, te das la vueltaAnd me the fool, you turn away
Es sólo entonces siento la estela de mis erroresIt's only then I feel the wake of my mistakes
¿Cómo estaba tan ciego?How was I so blind
¿Para echarte de menos desmoronarte por dentro?To miss you crumbling inside?
¿Es demasiado tarde para arreglarte?Is it too late now to fix you?
Déjame que lo haga bienLet me make it right
Porque no habrá sol el domingo'Cause there'll be no sun on sunday
No hay razón para que las palabras rimenNo reason for words to rhyme
Porque si estás sangrando yo también'Cause if you're bleeding so am I
Y si te corto, si te golpeoAnd if I cut you, if I bruise you
Las cicatrices son siempre míasThe scars are always mine
Porque te amo tanto para perderte'Cause I love you so to lose you
Sería peor que si murieraWould be worse than if I died
¿Cómo estaba tan ciego?How was I so blind
¿Para echarte de menos desmoronarte por dentro?To miss you crumbling inside?
¿Es demasiado tarde para arreglarte?Is it too late now to fix you?
Déjame que lo haga bienLet me make it right
Porque no habrá sol el domingo'Cause there'll be no sun on sunday
No hay razón para que las palabras rimenNo reason for words to rhyme
Porque si estás sangrando yo también'Cause if you're bleeding so am I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: