Traducción generada automáticamente

Sun On Sunday
James Blunt
Soleil du Dimanche
Sun On Sunday
Une larme silencieuse, un sourire videA silent tear, an empty smile
Si insincèrement, mais si doucement dans le déniSo insincerely, but so gently in denial
Et moi le voleur, si égoïstementAnd me the thief, so selfishly
Tous les moments destinés à toi, je les ai pris pour moiAll the moments meant for you, I made them mine
Comment ai-je pu être si aveugleHow was I so blind
Pour te voir t'effondrer de l'intérieur ?To miss you crumbling inside?
Est-il trop tard maintenant pour te réparer ?Is it too late now to fix you?
Laisse-moi arranger ça !Let me make it right!
Car il n'y aura pas de soleil ce dimanche'Cause there'll be no sun on sunday
Aucune raison pour que les mots rimentNo reason for words to rhyme
Car si tu saignes, moi aussi'Cause if you're bleeding so am I
Un vœu de chance, une hésitationA wish for luck, a hesitate
Tu espères que je vais remarquer que tu n'es pas bienYou're hoping I will notice that you're not ok
Et moi le fou, tu te détournesAnd me the fool, you turn away
C'est seulement alors que je sens le poids de mes erreursIt's only then I feel the wake of my mistakes
Comment ai-je pu être si aveugleHow was I so blind
Pour te voir t'effondrer de l'intérieur ?To miss you crumbling inside?
Est-il trop tard maintenant pour te réparer ?Is it too late now to fix you?
Laisse-moi arranger çaLet me make it right
Car il n'y aura pas de soleil ce dimanche'Cause there'll be no sun on sunday
Aucune raison pour que les mots rimentNo reason for words to rhyme
Car si tu saignes, moi aussi'Cause if you're bleeding so am I
Et si je te coupe, si je te fais un bleuAnd if I cut you, if I bruise you
Les cicatrices sont toujours les miennesThe scars are always mine
Car je t'aime tellement que te perdre'Cause I love you so to lose you
Serait pire que si je mouraisWould be worse than if I died
Comment ai-je pu être si aveugleHow was I so blind
Pour te voir t'effondrer de l'intérieur ?To miss you crumbling inside?
Est-il trop tard maintenant pour te réparer ?Is it too late now to fix you?
Laisse-moi arranger çaLet me make it right
Car il n'y aura pas de soleil ce dimanche'Cause there'll be no sun on sunday
Aucune raison pour que les mots rimentNo reason for words to rhyme
Car si tu saignes, moi aussi'Cause if you're bleeding so am I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Blunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: