Traducción generada automáticamente

Roots And Wings
James Bonamy
Raíces y Alas
Roots And Wings
Una mamá observaba a su bebéA Mama watched her baby
Caer y golpearse la cabezaFall and bump his head
Dando pasitos de bebé por el sueloTaking baby steps across the floor
Podría haber intentado atraparloShe could have tried to catch him
Pero una voz dentro de ella dijoBut a voice inside her said
A la larga, eso solo lo lastimaría másIn the long run, that'll only hurt him more
Pero me levantó y me dijo que me amabaBut she picked me up and told me that she loved me
Y me ayudó y me hizo sentir seguroAnd she helped me and she made me feel secure
Y llegué a entender lo que significa el amor realAnd I grew to understand what real love means
Y lo que se necesita para que dos corazones perdurenAnd what it takes for two hearts to endure
Raíces y alasRoots and wings
Para mi barco eres el faro en la costaTo my ship you are the lighthouse on the shore
Y yo soy una cometa en tu hiloAnd I'm a kite on your string
Tu amor es mi ancla en la tormentaYour love is my anchor in the storm
Y una parte de mí permanece enraizada para que el resto de mí pueda volarAnd a part of me stays grounded so the rest of me can fly
Pero solo porque tú eres mis Raíces y AlasBut only 'cause you are my Roots and Wings
Un papá besó a su bebéA daddy kissed his baby
Luego arregló su veloThen he fixed her vail
Tomó su brazo y la llevó por el pasilloTook her arm and walked her down the aisle
Cuando el predicador se volvió y le preguntó,When the preacher turned and ask him,
'¿Quién entrega a esta niña?'"Who gives this child away?"
Bueno, él dijo 'Yo', e hizo su mejor esfuerzo por sonreírWell he said "Me", and did his best to smile
Ahora lo llamas cada fin de semana y le dicesNow you call him every weekend and you tell him
Que lo amas y estás agradecida como puedes estarThat you love him and you're thankful as can be
Que su mano firme y su corazón suave fueron una bendiciónThat his firm hand and his soft heart were a blessing
Y la razón por la que puedes darme el regalo deAnd the reason you can give the gift to me of
Raíces y alasRoots and wings
Para mi barco eres el faro en la costaTo my ship you are the lighthouse on the shore
Y yo soy una cometa en tu hiloAnd I'm a kite on your string
Tu amor es mi ancla en la tormentaYour love is my anchor in the storm
Y una parte de mí permanece enraizada para que el resto de mí pueda volarAnd a part of me stays grounded so the rest of me can fly
Pero solo porque tú eres mis Raíces y AlasBut only 'cause you are my Roots and Wings
Raíces y alasRoots and wings
Para mi barco eres el faro en la costaTo my ship you are the lighthouse on the shore
Y yo soy una cometa en tu hiloAnd I'm a kite on your string
Tu amor es mi ancla en la tormentaYour love is my anchor in the storm
Y una parte de mí permanece enraizada para que el resto de mí pueda volarAnd a part of me stays grounded so the rest of me can fly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Bonamy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: