Traducción generada automáticamente

Funk On Ahh Roll
James Brown
Funk en Racha
Funk On Ahh Roll
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!You better watch out, 'cause he's on a roll!
¡Funk directo del padrino del soul!Straight funk coming from the godfather of soul!
¡Hey!Hey!
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista!Get up, let's jam, get on the floor!
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!Sweat till you get wet, and your feet are sore!
¡Ay!Ow!
¡Diles, diles, diles!Tell 'em, tel 'em, tell 'em!
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!You better watch out, 'cause he's on a roll!
(¡He vuelto, uh!)(I'm back, uh!)
¡Funk directo del padrino del soul!Straight funk coming from the godfather of soul!
¡Hey! (Diles, diles, ay, yow)Hey! (Tell 'em, tell 'em, ow, yow)
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista!Get up, let's jam, get on the floor!
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!Sweat till you get wet, and your feet are sore!
¡Ay! (Mm, hmm)Ow! (Mm, hmm)
¿Qué quiero? (Tú lo tienes)What I want? (You got it)
¿Qué necesito? (Cariño, tú lo tienes)What I need? (Baby, you got it)
Tienes personalidadYou got personality
Ven y trámeloCome bring it to me
¡Lo necesito! (Tú lo tienes)I need it! (You got it)
¡Debo tenerlo! (cariño, tú lo tienes)Gotta have it (baby, you got it)
Podemos tocar hasta el amanecerWe can jam on till the early morn'
Pero tiene que ser funky para mí, ¡ay!But it gotta be funky to me, ow!
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha! (Dilo)You better watch out, 'cause he's on a roll! (Say it)
¡Funk directo del padrino del soul! (¡Dilo!)Straight funk coming from the godfather of soul! (Say it!)
¡Hey! (¡Oww, sí señor, hey-hey-hey-hey!)Hey! (Oww, yes sir, hey-hey-hey-hey!)
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista! (Mm)Get up, let's jam, get on the floor! (Mm)
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!Sweat till you get wet, and your feet are sore!
¡Ay! (¡Sí, sí, sí, sí, ahh!)Ow! (Yeah, yeah, yeah, yeah, ahh!)
Un gran cambio (tú lo tienes)Quite a change (you got it)
Un gran movimiento (cariño, tú lo tienes)Quite a shake (baby, you got it)
Oh, chica, tienes ese atractivo sexualOh, girl, you got that sex appeal
Y sabes cómo me sientoAnd you know just how I feel
Me siento bien (tú lo tienes)I feel nice (you got it)
Cariño, me gustaría eso dos veces (cariño, tú lo tienes)Baby, I'd like that twice (baby, you got it)
Me siento bienI feel good
Oh, mejor toca-toca-toca-toca, toca maderaOh, better knock-knock-knock-knock, knock on wood
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha! (Dilo)You better watch out, 'cause he's on a roll! (Say it)
¡Funk directo del padrino del soul! (¡Dilo!)Straight funk coming from the godfather of soul! (Say it!)
¡Hey! (¡Eh!)Hey! (Huh!)
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista! (Dilo)Get up, let's jam, get on the floor! (Say it)
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!Sweat till you get wet, and your feet are sore!
(¿Puedo gritar? ¡Dilo!)(Can I scream? Say it!)
¡Ay! (¡Hey!)Ow! (Hey)
Tienes justo lo que se necesita, ah (tú lo tienes)You got just what it takes, ah (you got it)
Sabes justo cómo moverte (cariño, tú lo tienes)You know just what to shake (baby, you got it)
Es mío, huh, ¡ay!It's mine, huh, ow!
¡Dale! (tú lo tienes)Spank (you got it)
¡Dale! (cariño, tú lo tienes)Spank (baby, you got it)
¡Aahh!Aahh
¡Sorpréndeme! (tú lo tienes)Shock me (you got it)
Oh Dios mío (cariño, tú lo tienes)Oh my (baby, you got it)
Oh Dios mío, ohOh my, oh
Tienes justo lo que se necesita, ha (tú lo tienes)You got just what it takes, ha (you got it)
Sabes justo cómo moverte (cariño, tú lo tienes)You know just what to shake (baby, you got it)
¡Golpéame! ¡Dale, dale!Hit me! Spank, spank
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!You better watch out, 'cause he's on a roll!
¡Funk directo del padrino del soul!Straight funk coming from the godfather of soul!
¡Estoy en racha! (¡hey!), ho, atrápame si puedesI'm on a roll (hey!), ho, catch me if you can
¡Estoy en racha!I'm on a roll!
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista!Get up, let's jam, get on the floor!
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!Sweat till you get wet, and your feet are sore!
¡Soy el hombre, estoy en racha!I'm the man, I'm on a roll!
¡Ay! UhOw! Uh
¡Estoy en racha!I'm on a roll!
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!You better watch out, 'cause he's on a roll!
¡Funk directo del padrino del soul!Straight funk coming from the godfather of soul!
¡Estoy en racha! (¡Hey!) uh!I'm on a roll! (Hey!) uh!
No te preocupes por el pasadoDon't worry 'bout the past
Mírame y harás milagrosWatch me and you'll do miracles
¡Me he ido!I'm gone
¡Monje, trae de vuelta el funk!Monk, bring back the funk!
Nu-funk, nu-funk, nu-funk, nu-funkNu-funk, nu-funk, nu-funk, nu-funk
Nuevo funk monjeNew funk monk
Nuevo funk monjeNew funk monk
¡Nuevo funk monje!New funk monk!
(Tú lo tienes, cariño, tú lo tienes)(You got it, baby, you got it)
No hay backbeat ni macarena [?]Ain't no backbeat or macarena [?]
Huh, oh, mano izquierda arriba, huh, mano derecha abajoHuh, oh, left hand up, huh, right hand down
El funk está listo para ir, ah, dando vueltasFunk is ready to go, ah, round and round
Ha, nuevo funk, nuevo funk monjeHa, new funk, new funk monk
Nuevo funk, nuevo funk monjeNew funk, new funk monk
¡Nuevo funk, tráelo! Ah, he vuelto, ah, ¡ay!New funk, bring it on! Ah, I'm back, ah, ow
¡He vuelto! (¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!)I'm back! (You better watch out, 'cause he's on a roll!)
¡He vuelto, he vuelto! (¡Funk directo del padrino del soul!)I'm back, I'm back (straight funk coming from the godfather of soul!)
¡Nuevo funk, nuevo funk! (¡hey!), uh! ¡Ooaah!New funk, new funk (hey!), uh! Ooaah!
(¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista!) rap el [?](Get up, let's jam, get on the floor!) rap the [?]
(¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies!)(Sweat till you get wet, and your feet are sore!)
¡Ay! No puedo ser movido, ohOw! I can't be moved, oh
¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!You better watch out, 'cause he's on a roll!
¡Funk directo del padrino del soul!Straight funk coming from the godfather of soul!
¡Hey! Oh, no puedo ser movidoHey! Oh, I can't be moved
Nuevo funk monje, nuevo funk monje, nuevo funkNew funk monk, new funk monk, new funk
¡Levántate, vamos a tocar, sal a la pista!Get up, let's jam, get on the floor!
¡Suda hasta mojarte y que te duelan los pies! ¡Ay!Sweat till you get wet, and your feet get sore! Ow!
¡Ay, hazme sudar!Ow, make me sweat!
¡Hazme sudar! (¡Más te vale tener cuidado!)Make me sweat! (You better watch out)
¡Hazme sudar! (¡Más te vale tener cuidado, porque está en racha!)Make me sweat! (You better watch out, 'cause he's on a roll!)
¡Hazme sudar! ¡Hazme, aahh!Make me sweat! Make me, aahh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: