Traducción generada automáticamente
Love Story
James Horner
Historia de amor
Love Story
Estoy en la calle
I'm out on the street
Solo en el quiosco
All alone by the newsstand
La dama del ocio viene
The lady of leisure comes
Tearin' por
Tearin' by
Casi me derriba
Almost knocking me down
Ella gira en la esquina
She turns at the corner
Y mirando hacia atrás
And looking back
Deja que sus ojos envíen el mensaje
Lets her eyes send the message
Estoy indefenso sola
I'm helpless alone
Y voy a bajar
And I'm goin' down
Ayúdame Necesito a alguien gentil que me ame
Help me I need someone gentle to love me
Mi vida es una comedia miserable
My life is a miserable comedy
De extraños
Of strangers
Haciéndose pasar por amigos
Posing as friends
Sé que no lo saben
I know they don't know
¿Quién soy?
Who I am
Date prisa, es hora de hacer tu movimiento chico
Hurry it's time to make your move boy
Date prisa mejor que te lleves bien pronto chico
Hurry better get along with it soon boy
Date prisa, ella va
Hurry there she goes
Date prisa, ella está fuera de la puerta
Hurry she's out the door boy
Sabes que puedes ganar la batalla
You know you can win the battle
Pero puedes perder
But you can lose
La guerra
The war
Date prisa son tus pies pegados al chico del pavimento
Hurry are your feet glued to the pavement boy
Sabes que puedes ganar la batalla
You know you can win the battle
Pero puedes perder
But you can lose
La guerra
The war
Pensé que vi un zorro lo vi vi un zorro
Thought I saw a fox I did I saw a fox
En medio de ese mar de orgullo
Amidst that sea of pride
Corre
Running
Déjame llamar a un taxi Hansom
Let me call a hansom cab
Los dos entraremos y luego iremos a dar un paseo
We'll both get in and then go for a ride
A ninguna parte
Nowhere
Nada hablado me retiro
Nothing spoken I retreat
Encuentra el metro, toma asiento
Find the subway take a seat
Me dejé entrar en mi camino
I let myself get in my way
Y déjala escapar
And let her get away
Me bajé del tren en la siguiente parada
I got off the train at the next stop
Y se dirigió de vuelta al centro de la ciudad
And headed back uptown
Sabía que podía encontrarla
I knew I could find her
Ella necesitaba un amigo
She so needed a friend
La encontré sola en una puerta
I found her alone in a doorway
Las lágrimas en sus ojos
The tears in her eyes
Dijo que no hay nada que puedas decir
Said there's nothing that you can say
Sólo necesito un final
I just need an ending
Le di una flor
I gave her a flower
Y la hizo sonreír
And got her to smile
Y le preguntó francamente
And asked her quite frankly
¿No preferiría ella?
Would she not prefer
Un comienzo
A beginning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Horner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: