Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 361
Letra

Maryam

Maryam

EstribilloRefrain
Oh Maryam, la mejor de las mujeresÔ Maryam, la meilleure des femmes
Tenía la nobleza del almaElle avait la noblesse de l'âme
Nos muestra el caminoElle nous montre la voie
Por la grandeza de su fePar la grandeur de sa foi

Su madre, soñando con concebirSa mère, rêvant d'enfanter
Oraba día y nochePriait, jour et nuit
Dios la escuchóDieu, l'a exaucée
Y le dio una hijaEt lui a donné une fille
Proveniente de una alta estirpeIssue d'une haute lignée
En el bien fue criadaDans le bien, elle fût élevée
En sus manos se manifestabanSur ses mains se manifestaient
Prodigios que probaban su piedadDes prodiges prouvant sa piété

EstribilloRefrain

Un día benditoUn jour béni
Caminó hacia el orienteElle marcha vers le levant
Cuando el Ángel Gabriel descendióQuand l'Ange Jibril descendit
Le anunció que llevaría un hijoLui annonça qu'elle porterai un enfant
Ella preguntó sorprendidaElle lui demanda étonnée
Cómo podría concebirComment elle pourrai enfanter
Puesto que no estaba casadaPuisqu'elle n'était pas mariée
Y vivía lejos del pecadoEt qu'elle vivait loin du péché
Entonces el ángel Gabriel le enseñóAlors l'ange Jibril, lui apprit
Que Dios lo había querido asíQue Dieu l'a voulu ainsi
Su voluntad se cumplióSa volonté s'est réalisée
Nadie podría detenerlaNul n'aurai pu l'empêcher

EstribilloRefrain

Maryam se había aisladoMaryam s'était isolée
Algunos dudaban de su castidadCertains doutaient de sa chasteté
Fue muy probadaElle a été très éprouvée
Luego dio a luz al MensajeroPuis elle mit au monde le Messager
Gabriel calmó su corazónJibril apaiser son cœur
Dios la recompensóDieu, l'a récompensé
Por sus adoraciones en todo momentoPour ses adorations à toute heure
Su paciencia ante las dificultadesSa patience face aux difficultés
Dios le concedióDieu, lui a accordé
Llevar en su vientreDe porter en son sein
A Isa, el MensajeroIça le Messager
Un ser dedicado al bienUn être voué au bien
Maryam, mujer pura y verazMaryam, femme pure et véridique
Portó a un Profeta MensajeroPorta un Prophète Messager
Y por su destino únicoEt de par son destin unique
Inspira a las mujeres de la humanidad.Inspire, les femmes de l'humanité.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Kery y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección