Traducción generada automáticamente

Toothache
James Marriott
Dolor de muelas
Toothache
Llévame de regreso a tu casa, mírame pudrirme en su lugarWalk me back to your house, watch me rot in his place
Con tu mano en mi bolsillo y tus ojos en mi caraWith your hand in my pocket and your eyes on my face
Me sentaré y fingiré que puedo oír lo que dicesI'll sit and pretend that I can hear what you say
Normalmente asentiría en acuerdo, pero hoy no es el díaI'd usually nod in agreement, but just not today
Tengo este dolor de muelasGot this toothache
Que no sana pero no se rompeThat won't heal but won't break
Y duele, pero nunca es suficienteAnd it hurts, but I can never get enough
Póngame en tu sillaPut me down in your chair
Te veré poner tus restriccionesI'll watch you place your constraints
Cuando empiece a inclinarmeWhen I start leaning back
Me preocuparé por aguantar el dolorI'll care to stomach the pain
Me cortas en la bocaYou cut into my mouth
Y no puedo evitar saborear todos los momentos que tenemosAnd I can't help but taste all the moments we have
Déjame sintiéndome igualLeave me feeling the same
Tengo este dolor de muelasGot this toothache
Que no sana pero no se rompeThat won't heal but won't break
Y duele, pero nunca es suficienteAnd it hurts, but I can never get enou-gh
Ella llama a veces cuando necesita a alguienShe calls sometimes when she needs someone
Y no tiene a nadie que conteste el teléfonoAnd she's got no-one to pick up the phone
Se rumorea y cobra su precioIt ruminates and it takes its toll
Luego cierro la boca y termino soloThen I close my mouth and end up alone
Ella llama a veces cuando necesita a alguienShe calls sometimes when she needs someone
Y no tiene a nadie que conteste el teléfonoAnd she's got no-one to pick up the phone
Se siente tan mal cuando sigo el juegoIt feels so wrong when I play along
Pero rezo para que la línea se corteBut I pray the line will break
Y ella llora con todo su corazónAnd she cries her heart out
Ella llora con todo su corazónShe cries her heart out
Ella llora con todo su corazónShe cries her heart out
Ella llora con todo su corazónShe cries her heart out
(Ella llora con todo su corazón)(She cries her heart out)
Tengo este dolor de muelas que no sana pero no se rompeGot this toothache that won't heal but won't break
(Ella llora con todo su corazón)(She cries her heart out)
Y duele, pero nunca es suficienteAnd it hurts, but I can never get enou-gh
(Ella llora con todo su corazón)(She cries her heart out)
Tengo este dolor de muelas que no sana pero no se rompeGot this toothache that won't heal but won't break
(Ella llora con todo su corazón)(She cries her heart out)
Y duele, pero nunca es suficiente, noAnd it hurts, but I can never get enough, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Marriott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: