Traducción generada automáticamente

Mirrors (feat. Cimorelli)
James Maslow
Espejos (hazaña. Cimorelli)
Mirrors (feat. Cimorelli)
¿No eres algo que admirar?Aren't you somethin' to admire
Porque tu brillo es algo parecido a un espejoCause your shine is somethin' like a mirror
Y no puedo dejar de notarAnd I can't help but notice
Reflexionas en este corazón míoYou reflect in this heart of mine
Si alguna vez te sientes solo yIf you ever feel alone and
El resplandor me hace difícil encontrarThe glare makes me hard to find
Sólo sé que siempre estoyJust know that I'm always
Paralelo en el otro ladoParallel on the other side
Porque con tu mano en mi manoCause with your hand in my hand
Y un bolsillo lleno de almaAnd a pocket full of soul
Puedo decirte que no hay ningún lugar al que no podamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Solo pon tu mano en el vasoJust put your hand on the glass
Intentaré sacarte de aquíI'll be tryin' to pull you through
Sólo tienes que ser fuerteYou just gotta be strong
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que estaba en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que me di cuentaComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unoTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome de nuevoStaring back at me
¿No eres algo, un original?Aren't you somethin', an original
Porque no parece tan simpleCause it doesn't seem really as simple
Y no puedo dejar de mirar, porqueAnd I can't help but stare, cause
Veo la verdad en algún lugar en tus ojosI see truth somewhere in your eyes
No puedo cambiar sin tiI can't ever change without you
Me reflejarás, me encanta eso de tiYou reflect me, I love that about you
Y si pudiera, yoAnd if I could, I
Nos miraría todo el tiempoWould look at us all the time
Porque con tu mano en mi manoCause with your hand in my hand
Y un bolsillo lleno de almaAnd a pocket full of soul
Puedo decirte que no hay ningún lugar al que no podamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Solo pon tu mano en el vasoJust put your hand on the glass
Intentaré sacarte de aquíI'll be tryin' to pull you through
Sólo tienes que ser fuerteYou just gotta be strong
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que estaba en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que me di cuentaComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unoTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome de nuevoStaring back at me
Ayer es historiaYesterday is history
Y mañana es un misterioAnd tomorrow's a mystery
Puedo verte mirándome hacia atrásI can see you lookin' back at me
Mantén tus ojos en míKeep your eyes on me
Mantén tus ojos en míKeep your eyes on me
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que estaba en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que me di cuentaComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unoTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome de nuevoStaring back at me
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Cariño, eres la inspiración para esta preciosa canciónBaby, you're the inspiration for this precious song
Y sólo quiero ver tu cara iluminada desde que me pusisteAnd I just wanna see your face light up since you put me on
Así que ahora me despido del viejo yo, ya se ha idoSo now I say goodbye to the old me, it's already gone
Y no puedo esperar esperar esperar esperar esperar esperar esperar a llegar a casaAnd I can't wait wait wait wait wait to get you home
Sólo para que sepas, eresJust to let you know, you are
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Chica, eres mi reflejo, todo lo que veo es a tiGirl you're my reflection, all I see is you
Mi reflejo, en todo lo que hagoMy reflection, in everything I do
Eres mi reflejo y todo lo que veo es a tiYou're my reflection and all I see is you
Mi reflejo, en todo lo que hagoMy reflection, in everything I do
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life
Eres, eres el amor de mi vidaYou are, you are the love of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Maslow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: