Traducción generada automáticamente
One Life
James Morrison
Una Vida
One Life
Cuando era un niño
When I was a young boy
Vivía por el momento
I was living for the moment
El mundo estaba abierto de par en par
The world was wide open
Tenía todas las opciones
I had every choice
Pero tantas opciones
But so many choices
No sabía qué hacer ahora
I just didn't know what to do now
Todo lo que digo es olvidarlo
All I say is just forget it
Si me lo dices, me arrepentiré
If you tell me I'll regret it
Que sea lo que es
Let it be what it is
Porque es tan fácil de decir
'Cause it's so easy to say
Si supiera ayer lo que sé hoy
If I knew yesterday what I know today
¿Dónde estaré mañana?
Where will I be tomorrow
No dejaré que mi alma se escape
Won't let my soul slide away
Haría lo que sea necesario
I'd do whatever it takes
Porque esta vez sólo es prestada
'Cause this time's only borrowed
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivirlo
And I'm gonna live it
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivir bien
And I'm gonna live it right
Mi papá me sentó
My daddy sat me down
Dijo: «Hijo, probablemente es hora de
He said, "Son, it's probably time
Para empezar a hacer algunos planes
To start making some plans"
Dije: «No, ahora no
I said "No, not right now"
Tantas opciones
So many choices
No sabía qué hacer ahora
I just didn't know what to do now
Todo lo que digo es olvidarlo
All I say is just forget it
Bueno, dime que me arrepentiré
Well, you tell me I'll regret it
Que sea lo que es
Let it be what it is
Porque es tan fácil de decir
'Cause it's so easy to say
Si supiera ayer lo que sé hoy
If I knew yesterday what I know today
¿Dónde estaría mañana?
Where would I be tomorrow
No dejaré que mi alma se escape
Won't let my soul slide away
Y haz lo que sea necesario
And do whatever it takes
Porque esta vez sólo es prestada
'Cause this time's only borrowed
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivirlo
And I'm gonna live it
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivir bien
And I'm gonna live it right
Dices cuanto más crees que sabes lo que es correcto
You say the more you think you know what's right
Cuanto menos hagas lo que sientes dentro
The less you do what you feel inside
Así que no pretenderé que siempre lo sé
So I won't pretend that I always know
Sólo sigo mi corazón donde quiera que vaya
I just follow my heart wherever it goes
Y puede que no siempre lo consiga bien
And I may not always get it right
Al menos estoy viviendo
At least I'm living
Porque sólo tengo una vida, una vida
'Cause I've only got this one life, one life
Tengo esta vida
I've got this one life
Si supiera ayer lo que sé hoy
If I knew yesterday what I know today
¿Dónde estaré mañana?
Where will I be tomorrow
No dejaré que mi alma se escape
I won't let my soul slide away
Haría lo que sea necesario
I'd do whatever it takes
Porque esta vez sólo es prestada
'Cause this time's only borrowed
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivirlo
And I'm gonna live it
Tengo una vida, una vida, una vida
I got one life, one life, one life
Y voy a vivir bien
And I'm gonna live it right
Una vida, una vida, una vida
One life, one life, one life
Sólo tengo una vida, una vida
I just got only one life, one life
Cuando soy un viejo
When I'm an old man
Espero estar mecedora en mi silla
Hope I'll be rocking in my chair
Sonriendo a mí mismo
Smiling to myself
Le diré a mi niña, sólo tienes una vida
I'll tell my baby girl, you only got one life
Así que asegúrate de vivirla bien
So make sure you live it right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: