Traducción generada automáticamente
Slowly
James Morrison
Despacio
Slowly
Nací de rabia y tristeza
I was born from rage and sadness
¿No lloran todos en su primer día?
Doesn't everybody cry in their first day?
Tratas de estar cuerdo cuando te criaste en la locura
You try and get sane when you're raised on madness
Se necesita mucho para romper, romper una cadena
It takes a lot to break, to break a chain
Y yo pertenezco
And I belong
Y pertenezco a algún lugar
And I belong somewhere
Hoy podría ser el día en que yo, me salve a mí mismo
Today could be the day that I, I save myself
Pero, ¿cómo puedes ser alguien nuevo?
But how do you be somebody new?
Bueno, no sé cómo debo engañarme a mí mismo
Well, I don’t know how I'm meant to fool myself
Por un segundo puedo cuando estoy contigo
For a second I can when I'm with you
Despacio, despacio
Slowly, slowly
Me voy a dar cuenta de que soy quien debo ser
I’m gonna realise I'm who I'm meant to be
Acabo de empezar a conocer a mi madre
I've only just begun to know my mother
Sé menos de mi padre desde que murió
I know less about my dad since he passed away
Siempre he vivido en habitaciones que no tenían ventanas
I've always lived in rooms that had no windows
Supongo que será mejor que mire dentro de mí
I guess I better look inside myself anyway
Y yo pertenezco
And I belong
Y pertenezco a algún lugar
And I belong somewhere
Hoy podría ser el día en que yo, me salve a mí mismo
Today could be the day that I, I save myself
Pero, ¿cómo puedes ser alguien nuevo?
But how do you be somebody new?
Bueno, no sé cómo debo engañarme a mí mismo
Well, I don't know how I'm meant to fool myself
Por un segundo puedo cuando estoy contigo
For a second I can when I'm with you
Despacio, despacio
Slowly, slowly
Me voy a dar cuenta de que estoy donde debo estar
I’m gonna realise I’m where I'm meant to be
Lleva tanto tiempo
It takes so long
Finalmente he encontrado lo que he estado buscando todo el tiempo
I’ve finaly found what I've been searching for all along
Se está poniendo mejor, nena
It's getting better, baby
Pensando tanto en ti
Thinking about you so much
Me olvido de mí
I forget about me
Hoy podría ser el día en que yo, me salve a mí mismo
Today could be the day that I, I save myself
Pero, ¿cómo puedes ser alguien nuevo?
But how do you be somebody new?
Bueno, no sé cómo debo engañarme a mí mismo
Well, I don't know how I’m meant to fool myself
Por un segundo puedo cuando estoy contigo
For a second I can when I'm with you
Despacio, despacio
Slowly, slowly
Finalmente me daré cuenta de que soy quien debo ser
I'll finally realise I'm who I'm meant to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: