Traducción generada automáticamente

Brighten Your Night With My Day
James Taylor
Ilumina tu noche con mi día
Brighten Your Night With My Day
El amanecer te encuentra despierto y vivo como si pudieras tocar una estrella.Daybreak finds you up and alive just as though you could touch a star.
Pero el atardecer parece dejarte cansado, solo y preguntándote quién eres.But sunset seems to leave you weary, alone and wondering who you are.
No niegues esa sensación de soledad, nena, que sigue acechándote desde lo más profundo de tu ser.Don't deny that lonely feeling, babe, that keeps stealing on you from deep down inside.
Oye, ¿no ves que no sirve de nada ocultar un sentimiento que te duele esconder?Hey, can't you see that it's no good concealing a feeling it hurts you to hide?
Cuando puedas volver a casa conmigo, sí, estaré feliz de escucharWhen you can come home to me, yes, I'm happy to hear
lo que tienes que decirme, nena, hasta el final.what you've got to say to me, baby, all the way.
Nena, puedes contar conmigo, mira cómo esas sombras desaparecen,Girl, you can count on me, watch those shadows fade away,
y iluminan tu noche con mi día.and brighten your night with my day.
Amanecer, atardecer, sonrisas y lágrimas cálidas y frías.Daybreak, sunset, hot and cold running smiles and tears.
Un exterior brillante para igualar tu orgullo tonto, pero no una palabra para los años solitarios.A bright outside to match your foolish pride, but not a word for the lonely years.
Por favor, vuelve a casa conmigo, ahora no tendrás que decirPlease come back home to me, now you won't have to say
que te quedarás conmigo, nena, no, no es así.that you'll stay with me, baby, no, it's not that way.
Solo vuelve a casa conmigo, mira cómo esas sombras desaparecen,Just come back home to me, watch those shadows fade away,
y iluminan tu noche con mi amanecer, atardecer, ya no tienes que llorar más.And brighten your night with my daybreak, sunset, you don't have to cry no more.
Ahora, todo va a estar bien, cuidado, nena, aquí viene,Now, everything's gonna be just fine, watch out, baby, here it comes,
Dando vuelta a la esquina, aquí viene, solo ilumina tu noche con mi día.Right around the corner, here it comes, just brighten your night with my day.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: